"hiding" için İngilizce-Fransızca çeviri

EN

"hiding" Fransızca çeviri

EN hiding
volume_up
{isim}

hiding (ayrıca: hide, masking, shielding)
The AutoFilter action for hiding certain rows will remain.
Ceci n' affecte pas le résultat du filtrage automatique pour le masquage de certaines lignes.

"hiding" için eşanlamlılar (İngilizce):

hiding
hide

Fransızca' de "hiding" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishHe knew that the police were looking for him and had therefore gone into hiding.
Il savait que la police le recherchait et il vivait donc dans la clandestinité.
EnglishWhy is he hiding this appointment he has been asked to make for quite some time?
Pourquoi cache-t-il cette nomination qu'on lui réclame depuis un bon moment ?
EnglishThe hon. member made a comment earlier about the minister hiding behind robes.
Le député a dit plus tôt que la ministre se cachait derrière les robes des juges.
EnglishThe complainant stayed in hiding until he left Bangladesh on 4 December 2000.
Le requérant est resté caché jusqu'à son départ du Bangladesh, le 4 décembre 2000.
EnglishThe complainant stayed in hiding until he left Bangladesh on 4 December 2000.
Le requérant est resté caché jusqu'à son départ du Bangladesh, le 4 décembre 2000.
English"[32] Hiding income, misleading
parent payeur qui dissimule son revenu, qui trompe le bénéficiaire au sujet du
EnglishOnce the attack was over, the population came out of hiding to bury the bodies.
Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.
EnglishThe party arranged for his release on bail, whereupon he went into hiding outside Dhaka.
Il affirme ignorer s'il a été déclaré coupable des délits dont on l'avait accusé.
EnglishInstead of hiding our growing emissions temporarily, we have to reduce them.
Au lieu de masquer temporairement nos émissions croissantes, nous devons les réduire.
EnglishThe author did not return home and went into hiding for about five months.
L'auteur n'est pas rentré chez lui et a vécu caché pendant cinq mois environ.
EnglishThat is an obligation for the States in whose territory they are hiding.
C'est une obligation pour les États sur le territoire desquels ils se cachent.
EnglishThe health and medical care rights of asylum-seekers and children in hiding
Le droit à la santé et aux soins médicaux des demandeurs d'asile et des enfants cachés
EnglishThe government is hiding the cost and I dare say for that very reason.
Le gouvernement cache les coûts et je suis certain que c'est pour cette raison.
EnglishI have explained this on a number of occasions and am hiding nothing.
Cela m'est impossible. Je l'ai expliqué à maintes reprises et je n'occulte rien.
English2.3 After her release, the complainant and her two children went into hiding.
2.3 Une fois libérée, la requérante s'est cachée avec ses deux enfants.
EnglishThey were hiding in an attic, the doors locked, and he appeared to them.
lls étaient cachés dans un grenier, portes verrouillées, il leur est apparu.
EnglishAre we hiding behind globalisation in order to avoid facing up to our responsibilities?
Nous cachons-nous derrière la mondialisation pour ne pas prendre nos responsabilités ?
EnglishWe should not merely try to find some sort of hiding place, Mr Chichester.
Nous ne devons pas nous contenter de trouver quelque part une ouverture.
EnglishLaing went into hiding with her two children.
2.5 À la suite du rejet de son appel, Mme Laing s'est cachée avec ses deux enfants.
EnglishThat's where I found him, hiding from all persuasion...... dressed as a woman!
Je l'ai trouvé là, à l'abri de toute influence... déguisé en femme!