"discussions" için İngilizce-Fransızca çeviri

EN

"discussions" Fransızca çeviri

FR

"discussions" İngilizce çeviri

volume_up
discussions {diş. çoğ.}

EN discussions
volume_up
{çoğul}

discussions
volume_up
discussions {diş. çoğ.}
The strategy is being revised on the basis of these discussions.14
La stratégie est en cours de révision sur la base de ces discussions14.
On the second day, participants would continue their discussions in the morning.
Le deuxième jour, les participants poursuivraient leurs discussions le matin.
The above amendments are also in keeping with the discussions held in the Council.
Les amendements susmentionnés sont également conformes aux discussions au Conseil.

"discussion" için eşanlamlılar (İngilizce):

discussion

Fransızca' de "discussions" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishContinuation of interactive discussions on human settlements (Conference Room 4)
Suite du débat interactif sur les établissements humains (salle de conférence 4)
EnglishThe Committee's negotiations should build on the discussions held in March 2008.
La Commission devrait fonder ses négociations sur les débats tenus en mars 2008.
EnglishI held extensive discussions with Special Representative Legwaila and his staff.
J'ai eu de longs entretiens avec le Représentant spécial et ses collaborateurs.
EnglishThe discussions based on broad and general terms are contrary to this framework.
Des débats axés sur des termes larges et généraux ne sont pas adaptés à ce cadre.
EnglishSubsequent meetings will be devoted to detailed discussions of items 3, 4 and 5.
Les séances suivantes seront consacrées à l'examen détaillé des points 3, 4 et 5.
EnglishThose discussions have concerned the underlying rule and will be outlined below.
Ce débat, qui concernait la règle sous-jacente, est exposé brièvement ci-dessous.
EnglishThe two countries' military chiefs of staff have also held bilateral discussions.
Les chefs d'état-major des deux pays ont également eu des entretiens bilatéraux.
EnglishObviously, the discussions on a fissile material cut-off treaty will be complex.
L'Ukraine a la conviction qu'il ne faut pas laisser passer une telle occasion.
EnglishThe President made a closing statement reflecting the discussions on this item.
Le Président fait une déclaration finale tenant compte des débats sur ce point.
EnglishThe Committee adopted the report as it had been modified during the discussions.
Le Comité a adopté le rapport tel qu'il avait été modifié au cours des débats.
EnglishThe Committee holds neither panel discussions nor question and answer sessions.
Le Comité ne tient pas de réunions-débats ni de séances de questions et réponses.
EnglishThe Committee adopted the report as it had been modified during the discussions.
Le Comité a adopté le rapport tel qu'il avait été modifié au cours des débats.
EnglishIt is an indicative paper and is simply intended to facilitate the discussions.
Il s'agit d'un document indicatif dont le seul objet est de faciliter les débats.
EnglishDuring the discussions, observations were made by representatives of agencies.
Au cours du débat, les représentants des institutions ont fait des observations.
EnglishWe are ready to participate creatively in unofficial discussions on this issue.
Nous sommes prêts à contribuer utilement aux débats informels sur cette question.
English[The Chairman's summaries of these panel discussions are attached to this report.
[Les résumés du Président sur ces tables rondes sont joints au présent rapport.
EnglishThe plan was developed in the course of extensive discussions with stakeholders.
Ce plan a été élaboré au cours de débats approfondis avec les parties intéressées.
EnglishA moderator could be designated to facilitate the discussions at the Committee.
Un animateur pourrait être désigné pour faciliter les débats au sein du Comité.
EnglishRound-table discussions were held on 11 and 12 March 2009 on the following themes:
Des tables rondes sur les thèmes ci-après se sont tenues les 11 et 12 mars 2009:
Englishdiscussions was to make it possible for the organization to better overcome the
recherche et des rencontres éducatives était d’aider l’organisation à surmonter