"create links" için İngilizce-Fransızca çeviri

EN

"create links" Fransızca çeviri

"create links" için örnek kullanımlar

Fransızca de "create links" için benzer çeviriler

to create fiil
links isim
French
to link fiil
link isim

Fransızca' de "create links" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishImagine no longer having to futz with tiny DIP switches to create stereo links.
Plus besoin de triturer de microscopiques DIP switchs pour créer des paires stéréo.
EnglishSometimes we need to create community links for those who don't have them.
programme ne repose pas sur un guide ou une conception théorique - les
EnglishSo it is important that we create links between transport policy and other policies.
Aussi est-il indispensable de tisser des liens entre la politique des transports et d'autres politiques.
EnglishThailand would continue to create regional trade links.
La Thaïlande continuera à créer des liaisons commerciales régionales.
EnglishNot to do so will create weak links within our global fight to eradicate poverty.
Faute de quoi, on verra apparaître des maillons faibles dans notre entreprise mondiale de lutte contre la pauvreté.
EnglishInformation about the link path and search files is displayed here, and you can create links.
Cette zone vous permet d' obtenir des informations sur votre chemin de lien, de parcourir des fichiers ainsi que de créer des liens.
EnglishIt also seeks to create links between national and international non-governmental organizations and diplomats;
Il cherche également à établir des liens entre ONG nationales et ONG internationales ainsi qu'entre les ONG et les diplomates;
EnglishWe must create more links with rural development which will really benefit the people who live in rural areas.
Nous devons également établir davantage de liens avec le développement rural, qui profitera véritablement aux habitants des zones rurales.
EnglishYou can create links to the Internet.
EnglishWe need to think about how to create more organic links between assessed and voluntary funding sources.
Nous devons réfléchir à la manière de créer des liens plus organiques entre les sources de financement par quotes-parts et par contributions volontaires.
EnglishTo be able to do this, however, UNEP needs the support of Governments to create links with children and youth organizations in their countries.
En raison de l'insuffisance des ressources, les documents d'information du PNUE n'existent souvent qu'en version anglaise.
EnglishIt is of prime importance to create links between national and regional research and international research activities.
Il est de toute première importance d'établir des liens entre les activités nationales et régionales de recherche et les activités internationales.
EnglishIn this regard, the Conference allowed researchers from various regions of the world to create links and to discuss on their current projects.
À cet égard, elle a permis à des chercheurs de diverses régions d'établir des contacts entre eux et de débattre de leurs projets en cours.
EnglishEndorse and lead the development of the Pacific Plan, intended to create stronger and deeper links between the countries of the region.
D'approuver l'élaboration du Plan pour le Pacifique sous notre responsabilité, afin de resserrer et d'approfondir les liens entre les pays de la région.
EnglishIt was most important that foreign direct investment should create appropriate links with domestic firms to help energize the economy.
Il importait au plus haut point que les investissements étrangers directs créent les liens voulus avec les sociétés du pays pour aider à dynamiser l'économie.
EnglishHis delegation was concerned at the tendency to create such links, and feared that the same situation might arise in connection with UNOCI.
La délégation égyptienne s'inquiète de cette tendance à créer des liens de ce genre, et elle craint qu'on se retrouve dans la même situation pour l'ONUCI.
EnglishWe must break citizen fear of the guerrillas and the paramilitaries, and we must create community-based links with the democratic institutions.
Il faut que cesse la peur des citoyens face à la guérilla, aux paramilitaires, et que se noue des liens communautaires avec les institutions démocratiques.
EnglishIn that context, inclusive processes are needed that create links of interdependence as well as obligations among the parties concerned.
À cet égard, il faut que toutes les parties intéressées puissent participer aux processus afin d'établir entre elles des liens d'interdépendance et des obligations.
EnglishIt is vital that we help to create these national links, through either Article 169 or through supporting cooperation in the national programmes.
C'est très important que nous aidions à constituer ces synergies nationales. C'est soit l'article 169, soit l'appui aux coopérations dans les programmes nationaux.
EnglishOpportunities to create links with global players exist, although the challenge is to find those firms with the requisite corporate philosophy.
La possibilité d'établir de tels mécanismes à l'échelon mondial existe, encore faut-il trouver des partenaires dont le projet d'entreprise corresponde à cet objectif.

Sözlükte diğer kelimeler

English
  • create links

Daha da fazla çeviri için bab.la Türkçe-Almanca sözlüğüne bakın.