EN

to copper [coppered|coppered] {geçişli fiil}

volume_up
to copper
FR

copie {dişil}

volume_up
1. genel
Annexes : Copie du volet No 1 du carnet TIR Copie de la notification d'enquête
Annexes: A copy of voucher No. 1 of the TIR Carnet A copy of the inquiry notice
Le mode Glisser Copie insère une copie lors d' un Glisser-Déposer à partir du Navigateur.
The drag mode Copy inserts a copy by dragging and dropping from the navigator.
Chaque participant devrait recevoir une copie, imprimée ou en CD-Rom.
Every participant should receive a copy, either as a hard copy or as a CD-Rom.
Faites une copie de sauvegarde, et copier de vos DVD avec facile à utiliser un logiciel, cliquez copie de DVD.
Make a backup copy of your DVD with easy-to-use one-click DVD copying software.
Si vous cochez la case Toujours créer une copie de sauvegarde, l' ancienne version est d'abord copiée dans le répertoire Backup.
If the Always create backup copy check box is marked, the old version is first copied to the backup directory.
Cochez la case Toujours créer une copie de sauvegarde.
Mark Always create backup copy.
copie
L'État partie fournit une copie du procès-verbal de l'interrogatoire établi par la police.
[It is not apparent from the transcript that the author requested an interpreter at that point.
L'État partie a fourni une copie des minutes du procès devant la Haute Cour.
The State party has provided a copy of the transcript from the High Court.
L'État partie fournit une copie du procès-verbal de l'interrogatoire établi par la police.
The State party provides a copy of the transcript of the police record of interview.
2. Eğitim
copie (ayrıca: épreuve écrite)
Enfin, ils souhaitent conserver une copie papier pour leurs archives.
And finally, they want a paper copy for their archives.
Une copie de ce document supplémentaire fait l'objet du document UNEP/CHW.7/27/Add.1.
A copy of this additional paper is contained in document UNEP/CHW.7/27/Add.1.
c) Une copie du certificat de mariage ou de divorce;
(c) A copy of the marriage certificate or divorce paper;

Fransızca' de "to copper" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishThe European copper industry has become an example of such an adverse impact.
L'industrie européenne du cuivre est devenue un exemple d'un tel impact négatif.
EnglishThe development of the copper mine in the 1980s became a complicating factor.
L'exploitation des mines de cuivre dans les années 80 a compliqué la situation.
EnglishThe copper fraction is sold (proceeds: around 1,000 Dutch guilders/1,000 kg).
La partie cuivre est vendue (ce qui rapporte 1 000 florins la tonne, environ).
EnglishCyprus was well known in the ancient world for its copper mines and forests.
Chypre était bien connue du monde antique pour ses mines de cuivre et ses forêts.
EnglishAt the same time, no such restrictions were imposed on articles made of copper.
Dans le même temps, les articles en cuivre ne faisaient l'objet d'aucune restriction.
EnglishHeavy metals (arsenic, chromium, copper, nickel, selenium, zinc) and their compounds.
Métaux lourds (arsenic, chrome, cuivre, nickel, sélénium, zinc) et leurs composés.
EnglishBut there is one aspect on which we differ: I refer to the question of copper.
Mais il y a un aspect sur lequel nous ne sommes pas d'accord: je veux parler du cuivre.
EnglishCyprus was well known to the ancients for its copper mines and forests.
Chypre était bien connue du monde antique pour ses mines de cuivre et ses forêts.
English(iv) Secondary production of copper and aluminum: <0.1 - 0.5 ng TEQ/ m3.
iv) Production de cuivre et d'aluminium de deuxième fusion: < 0,1-0,5ng ET/m3.
EnglishThe region holds considerable reserves of iron, copper, phosphate and potash.
La région a des ressources considérables en fer, en cuivre, en phosphate et en potasse.
EnglishThen technology changed, and telephones could be made with less copper.
Puis la technologie a changé, et les téléphones nécessitaient moins de cuivre.
English(iv) Secondary production of copper and aluminum: <0.1 - 0.5 ng TE/ m3.
iv) Production de cuivre et d'aluminium de deuxième fusion: < 0,1-0,5ng ET/m3.
EnglishIn Zambia, FDI was instrumental in rehabilitating the declining copper industry.
En Zambie, les IED ont joué un rôle fondamental dans le redressement de l'industrie du cuivre.
English(a) Copper vapor lasers having both of the following characteristics:
a) Lasers à vapeur de cuivre présentant les deux caractéristiques suivantes :
EnglishCopper is a non-renewable source, which generates a large amount of income for Chile.
Le cuivre est une source non renouvelable, qui génère des revenus considérables au Chili.
EnglishThe nickel-chromium coating of the copper model did not show any damage.
Le revêtement de nickel-chrome du modèle en cuivre n'a subi aucun dommage.
EnglishMr President, it has been stated that copper presents no risk to health.
Monsieur le Président, on a expliqué que le cuivre ne causait aucun dommage à la santé.
EnglishRelative to 2000, there were substantial declines in copper prices in 2001.
Par rapport à 2000, les cours du cuivre ont fortement baissé en 2001.
EnglishAt that time, copper was being used to make telephone wires and electric equipment.
À cette époque, le cuivre était utilisé pour les fils de téléphone et le matériel électrique.
EnglishWhat to do, then, if technology has changed and there is not so much demand for copper?
Que faire donc si la technologie a changé et s'il n'y a pas une forte demande de cuivre ?