"charging current" için İngilizce-Fransızca çeviri

EN

"charging current" Fransızca çeviri

EN charging current
volume_up
{isim}

1. Elektronik

charging current
The components used when charging the battery from an external source shall allow the charging current to be cut in case of disconnection without physical damage;
5.1.2.4.2 Les composants utilisés pour charger la batterie à partir d'une source extérieure doivent permettre une coupure du courant de charge sans dommage corporel en cas de déconnexion.

Fransızca de "charging current" için benzer çeviriler

charging isim
to charge fiil
current isim
current sıfat

Fransızca' de "charging current" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

English(b) Charging at maximum current during 30 minutes.
b) phase de charge au courant maximal d'une durée de 30 minutes.
English(b) Charging at maximum current during 30 minutes.
b) phase de charge au courant maximal d'une durée de 30 minutes.
English(b) Charging at maximum current during 30 minutes.
b) phase de charge au courant maximal d'une durée de 30 min.
English(b) Over-charging at constant current during t2.
b) phase de surcharge à courant constant d'une durée t2.
EnglishThe Working Group recommends the retention of the current pro-charging policies for spousal abuse cases.
Le Groupe de travail recommande le maintien des politiques favorisant l’inculpation dans les cas de violence conjugale.
EnglishThis could encourage some Member States to rectify the current charging system for their own postal services to that effect.
Cela pourrait pousser certains États membres à rectifier dans ce sens le système actuel de tarification de leurs services postaux.
EnglishI represents, in amperes, the maximum charging current (it shall be not less than one quarter of the maximum current admissible by the charging device);
I est, en ampères, l'intensité du courant maximal de charge, sa valeur ne devant toutefois pas être inférieure au quart du courant maximal permis par le dispositif de charge;
EnglishI represents, in amperes, the maximum charging current (it shall be not less than one quarter of the maximum current admissible by the charging device);
I est, en ampères, l'intensité du courant maximal de charge, sa valeur ne devant toutefois pas être inférieure au quart du courant maximal permis par le dispositif de charge;
Englishwhere: I represents, in amperes, the maximum charging current (it shall be not less than one quarter of the maximum current admissible by the charging device);
dans laquelle I est, en ampères, l'intensité du courant maximal de charge, sa valeur ne devant toutefois pas être inférieure au quart du courant maximal permis par le dispositif de charge;