EN charges
volume_up
{çoğul}

1. Finans

charges
volume_up
frais {er. çoğ.}
Charges: adjustment covering various miscellaneous charges related to domestic transactions
Frais: Ajustement pour tenir compte des divers frais liés aux transactions sur le marché intérieur
No longer will banks include conversion charges in their total fees.
Les banques n'incluront plus de frais de conversion dans leurs frais généraux.
• Miscellaneous services and charges (including bank charges)
• Services et frais divers (y compris frais bancaires)

Fransızca' de "charges" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishIf there is a charge, a schedule of charges should be available to the public.
S'il y a des droits à acquitter, le public devrait pouvoir consulter les tarifs.
EnglishHe has no basis on which to make those charges against the particular individual.
Il n'a aucun fondement pour porter de telles accusations contre cette personne.
EnglishThe new charges were introduced by some countries to make up for this difference.
Les nouvelles taxes ont été introduites par certains pays pour combler cet écart.
EnglishIn any case, the amendments you are proposing will produce an increase in charges.
En tout cas, vous présentez des amendements qui supposent une hausse des charges.
English(d) Following investigation, criminal charges were brought against 63 persons;
d) Après instruction, des charges pénales ont été retenues contre 63 personnes;
EnglishExpress Newspaper, October 29, 2001: “ `Point' couple on 18 child abuse charges”.
238 Express du 29 octobre 2001 : “ `Point' couple on 18 child abuse charges”.
English(f) Miscellaneous services, in particular freight and related charges ($202,500).
f) Des services divers tels que le fret et les dépenses connexes (202 500 dollars).
EnglishPlease give a brief description of the charges/taxes actually imposed or planned.
ٱ 65.e.3 Décrire brièvement les redevances ou taxes qui sont appliquées ou prévues.
EnglishIn some cases charges were laid and guilt was affirmed through the justice system.
Des accusations ont même été portées et un verdict de culpabilité a été rendu.
EnglishPetitions against public officials on charges of illegal arrest and confinement
Plaintes contre des agents de l'État pour arrestation et détention illégales
EnglishBefore the case can proceed to trial, the Pre-Trial Chamber must confirm the charges.
Avant l'ouverture du procès, la Chambre préliminaire doit confirmer les charges.
EnglishThe print media has on occasion been brought before court on defamatory charges.
Il est arrivé qu'un organe de presse écrite soit attaqué en justice pour diffamation.
EnglishOn the contrary, it is a directive which limits and regulates national charges.
C'est au contraire une directive qui limite et réglemente les redevances nationales.
EnglishInformation about charges filed against Ms. Latheef and the outcomes of the trial.
Informations sur les plaintes déposées contre Mme Latheef et sur l'issue du procès.
EnglishThese charges are substantial and can range from about $10,000 to $15,000 a day.
Ces droits sont considérables et peuvent représenter de 10 000 $ à 15 000 $ par jour.
EnglishMiscellaneous accounts receivable and other deferred charges 241 076 Total 3 466 185
Le montant de 3 466 185 dollars qui figure dans l'état II se compose comme suit:
English83% of the charges were against a biological family member of the child, while
des accusations avaient été portées contre un membre de la famille biologique
Englishlaid and in 50% of the cases where crimes against the person charges were laid.
sexuelle et dans 50 % des cas où il s’agissait de crimes contre la personne.
Englishincidents of violence are reported by Aboriginal victims and charges are laid,
les incidents avec violence sont signalés par des victimes autochtones et que
EnglishEvidence of truthfulness should be a conclusive response to defamation charges.
La preuve de la vérité sera une excuse absolue dans les cas de diffamation.