"to calculate" için İngilizce-Fransızca çeviri

EN

"to calculate" Fransızca çeviri

EN to calculate
volume_up
[calculated|calculated] {fiil}

The Commission's recommendation would calculate the accrual period based on the
D'après la recommandation de la Commission, il faudrait calculer
(e) The assumptions, data and methodology used to calculate the adjustment
e) Hypothèses, données et méthodologie utilisées pour calculer l'ajustement;
We need a different basis on which to calculate the number of corridors.
Nous avons besoin d'une base différente sur laquelle nous pourrions calculer le nombre de corridors.
Taking into account inflation, I can calculate that there is a reduction of 20 %.
Compte tenu de l'inflation, je peux calculer qu'il y aura une diminution de 20 %.
Taking into account inflation, I can calculate that there is a reduction of 20%.
Compte tenu de l' inflation, je peux calculer qu' il y aura une diminution de 20 %.
To calculate the income threshold, a sliding scale is used to account for large families.
Un barème dégressif est appliqué au calcul du seuil des revenus pour tenir compte des familles nombreuses.
Thereafter, the Government directed the National Agency for Education to calculate the economic costs of the proposals.
Le gouvernement a ensuite demandé à l'Agence de chiffrer le coût économique des propositions.
Mr President, I am not counting, nor am I in a position to calculate how many ECU that would cost.
Monsieur le Président, je n'évalue ni ne suis en mesure de chiffrer les sommes d'écus que cela va coûter.
a) Les chiffres suivants devraient être présentés:

Fransızca' de "to calculate" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishIn order to be able to calculate these effects, indicators need to be developed.
Afin de pouvoir évaluer ces effets, il convient de définir des indicateurs.
English(a) MSC-W will calculate the transport of sulphur and nitrogen compounds for 2003.
a) Le CSM-O calculera le transport des composés soufrés et azotés pour 2003.
EnglishSubject: Method used to calculate an increase in rates of excise duty on alcohol
Objet: Méthode de calcul de l'augmentation des taux d'accises sur l'alcool
English(a) MSC-W will calculate the transport of sulphur and nitrogen compounds for 2002.
a) Le CSM-O calculera le transport des composés soufrés et azotés pour 2002.
EnglishThese cutoffs calculate low income as compared to the average family income.
Ces seuils établissent le faible revenu par rapport au revenu familial moyen.
EnglishThe objective of this module is to provide an understanding of how to calculate and use
b) La théorie et la pratique du libre-échange et les problèmes de protectionnisme
English(b) Calculate the mean values and and the standard deviations sR and sC.
DÉTERMINATION DES FACTEURS DE DÉTÉRIORATION AU COURS DE LA DURÉE DE VIE UTILE
English- chain the value added for each detailed branch and then calculate the total?
- chaîner la valeur ajoutée pour chaque branche détaillée et effectuer ensuite le total ?
EnglishThe new 2009/2010 profiling criteria has been used to calculate the data below.
Ces résultats ont été obtenus en appliquant les nouveaux critères pour l'exercice 2009/10.
EnglishDecision sheet to calculate extreme environmental conditions in a mission area
Feuille de décision pour le calcul du facteur contraintes du milieu dans une zone de mission
EnglishCalculate values of the calibration coefficient for each test point:
On calcule les valeurs du coefficient d'étalonnage pour chaque paragraphe d'essai:
EnglishHow do you calculate the annual gas consumption for each type of consumer?
Comment calculez-vous la consommation annuelle de gaz pour chaque type de consommateur ?
EnglishCalculate values of the calibration coefficient for each test point:
On calcule les valeurs du coefficient d'étalonnage pour chaque point d'essai:
EnglishCalculate the percentage haze, or light, or both, scattered, as follows:
La méthode utilisée est celle décrite au paragraphe 3.2. de l'annexe 3.
EnglishTo calculate the internal pressure, the following formula shall be used:
Pour le calcul de la pression interne la formule suivante est utilisée:
EnglishDecision sheet to calculate intensified operational conditions in a mission area
Feuille de décision pour le calcul du facteur usage opérationnel intensif dans une zone de mission
EnglishHow do you calculate the annual gas consumption for each type of consumer?
Comment la consommation annuelle de gaz est-elle calculée pour chaque type de consommateur ?
EnglishThe clerks also calculate child support amounts using ChildView software.
D’autres organisations de financement ont également appuyé le projet.
EnglishFor the purposes of the strategic deployment stocks, 5 per cent is used to calculate costs.
Aux fins des stocks de matériel stratégique, les coûts sont calculés sur la base de 5 %.
EnglishRoughly half of the Member States calculate real regional growth rates already.
La moitié environ des États membres calculent déjà les taux de croissance réels au niveau régional.