"area" için İngilizce-Fransızca çeviri

EN

"area" Fransızca çeviri

EN area
volume_up
{isim}

1. genel

area (ayrıca: array, belt (area), box, field)
volume_up
zone {diş.}
2.3 RIS area : The RIS area is the formally described area, where RIS are active.
2.3 Zone RIS : La zone RIS est celle officiellement définie, où les RIS sont actifs.
"Windscreen test area" means an area of the windscreen bordered as follows:
3.36 «zone d'impact du pare-brise», la zone du pare-brise délimitée comme suit:
Area within an administrative boundary and connected to an urban area.
Zone définie par une limite administrative et jouxtant une zone urbaine.
area (ayrıca: region)
volume_up
région {diş.}
The area outside the capital region can be described as a rural area.
La région située en dehors de la capitale peut être décrite comme une région rurale.
Indeed, the area referred to as “Pontos” is a part of the Black Sea region of Turkey.
En fait, la région dénommée «Pontos» fait partie de la région turque de la Mer noire.
The Turkish aircraft overflew the Rawanduz area and an area north of Dokan lake.
Ils ont survolé la région de Rawandoz et le nord du lac de Doukane.
area (ayrıca: neck of the woods, sector, zone)
Where there is a lack of capacity in an area, it is necessary to strengthen that area.
Quand on constate le manque de capacités dans un secteur, il faut le renforcer.
Let us take an example, not in the social area, but in the area of education.
Prenons un exemple, non pas dans le secteur social, mais dans celui de l'éducation.
There is also a particular area that causes me concern, that is the family law area.
Un secteur particulier qui me préoccupe également est celui du droit de la famille.
area (ayrıca: face, surface)
volume_up
surface {diş.}
Measurement unit: Area (km2) and percentage of agricultural land area affected.
Unité de mesure: La surface (km2) et le pourcentage des terres agricoles touchées.
- a whitish white patch not exceeding one fifth of the surface area of the fruit
- une plage blanchâtre dont la surface ne doit pas excéder le un cinquième de la surface du fruit
Almost a third of the land area of the globe is at risk of desertification.
Près d'un tiers de la surface terrestre du globe est menacée par la désertification.
The total reported area of forests in these Parties is close to 250,000 km2.
La superficie totale déclarée des forêts dans ces Parties avoisine 250 000 km2.
Zambia is a landlocked country covering an area of about 725,614 square kilometres.
La Zambie est un pays enclavé d'une superficie d'environ 725 614 kilomètres carrés.
Table 9 Surface area and administrative information for each province
Tableau 9 Superficie et renseignements administratifs de chaque province
area (ayrıca: country)
volume_up
aire {diş.}
The area covered by the bomblets, or submunitions, is known as the `footprint'.
La zone touchée par les bombettes ou sous-munitions est appelée aire d'impact.
It is a major shopping area in the community and serves the whole community.
Il s'agit d'une grande aire de magasinage qui dessert toute la collectivité.
The management plan for each area must be reviewed at least every five years.
Les plans de gestion concernant chaque aire devront être revus tous les cinq ans.

2. Tıp

area
I think the regulation's area of application must be extended to include SMS.
Je pense que le champ d'application de ce règlement doit être élargi aux textos.
Rumaylah extends into the Ratkah area and Zubayr into the Safwan (Abdali) area.
Ainsi, le champ de Ramila s'étend jusqu'aux zones de Ratka, Zoubeïr et Safouane (Al Abdelli).
In the area Starting the presentation mark the Always with current slide check box.
Sous Lancement de la présentation, marquez le champ Toujours avec la page active.

"area" için eşanlamlılar (İngilizce):

area

Fransızca' de "area" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishA review of those changes would be helpful to formulate guidelines in this area.
Un examen de ces changements aiderait à formuler des directives dans ce domaine.
EnglishThe cooperation and support of members in this area will be greatly appreciated.
La coopération et l'appui des membres en la matière seront grandement appréciés.
EnglishIndeed Member States are extremely protective of their sovereignty in this area.
Les États membres sont en effet très attachés à leur souveraineté en la matière.
EnglishAt the very beginning, we lacked experience in the area of migration management.
Au tout début, nous manquions d'expérience en termes de gestion des migrations.
EnglishMy point, really, is in the same area as my French colleague's question just now.
Mon propos rejoint en fait la question que vient de poser mon collègue français.
EnglishT he extent of this cannot be verified due to the lack of research in this area.
L'ampleur de ce phénomène est impossible à mesurer faute d'études sur ce sujet.
EnglishThe continued cooperation of Governments in this area is of critical importance.
Dans ce domaine, une coopération sans faille des gouvernements est essentielle.
EnglishWe are determined to continue to support United Nations activities in this area.
Nous sommes résolus à continuer d'appuyer les activités de l'ONU dans ce domaine.
EnglishThere will therefore be no difference in this strategic area of vital importance.
Ce domaine stratégique d'importance capitale ne connaîtra donc aucun changement.
EnglishIn fact a decision has been made to refuse any kind of cooperation in this area.
En fait, il a été décidé de refuser toute forme de coopération dans ce domaine.
EnglishThis regulation also establishes 'user-friendly' access to an area of family law.
Ce règlement prévoit également un accès convivial à un espace de droit familial.
EnglishThe need for training in the forensic area is being considered in this context.
Dans ce contexte, la nécessité d'une formation en médecine légale est à l'étude.
EnglishRemote sensing is one space-related area that has been very active in Portugal.
La télédétection spatiale est un domaine dans lequel le Portugal est très actif.
EnglishIt is not a question of covering the European area with a patchwork of statutes.
Il ne s'agit pas de couvrir l'espace européen d'un manteau d'arlequin de statuts.
EnglishAll this is a very difficult area and it is important that we try to sort it out.
Tout ceci constitue un contexte très complexe que nous devons tenter d'examiner.
EnglishThe secretariat encouraged delegates to make their requests in this area known.
Il a encouragé les représentants à faire part de leurs requêtes dans ce domaine.
EnglishOur second area of concern comprises the professionals involved in these issues.
Le deuxième aspect concerne les professionnels touchés par cette problématique.
EnglishHere I am thinking of the whole area of export refunds for agricultural produce.
La leçon à tirer de ce rapport est que ces politiques doivent être abandonnées.
EnglishIn the area of development, differences between North and South continue to exist.
Dans le domaine du développement, des écarts subsistent entre le Nord et le Sud.
EnglishMajor Reinado and 11 of his men had arrived in the area from Aileu that morning.
Le commandant Reinado et 11 de ses hommes étaient arrivés d'Aileu ce matin-là.