"abhorrent" için İngilizce-Fransızca çeviri

EN

"abhorrent" Fransızca çeviri

EN

abhorrent {sıfat}

volume_up
The murder that occurred there was a profoundly condemnable, abhorrent act.
Le meurtre qui a été commis était un acte absolument condamnable et odieux.
It is abhorrent that civilians find themselves in harm's way during armed conflict.
Il est odieux que les civils doivent courir des risques pendant les conflits armés.
Few perpetrators of these abhorrent acts are brought to justice.
Seule une petite poignée des auteurs de ces actes odieux est traduite en justice.
abhorrent (ayrıca: abominable, gruesome, hideous, horrible)
volume_up
abominable {sıf. er./diş.}
Another particularly abhorrent practice was that of female genital mutilation.
Une autre pratique particulièrement abominable est celle des mutilations génitales féminines.
Le terrorisme est un fléau aussi abominable que la corruption.
No one should expect Cuba to remain silent in the face of this abhorrent ruse.
Que nul ne compte que Cuba restera un spectateur silencieux face à cet abominable tromperie.
abhorrent (ayrıca: base, despicable, ignoble, low-down, meanly, sordid)
volume_up
ignoble {sıf. er./diş.}
That would be absolutely abhorrent in the eyes of our fellow citizens.
Cela serait absolument ignoble aux yeux de nos concitoyens.
In spite of efforts to address this abhorrent practice, reports indicate that it continues unabated in certain countries.
Malgré les efforts déployés en vue de mettre un terme à cette pratique ignoble, il ressort de certains rapports qu'elle continue de sévir dans certains pays.
Afifi (Egypt) expressed regret that consensus had not been possible on a draft resolution which dealt with an abhorrent and repugnant practice.
Afifi (Égypte) déplore que ce projet de résolution, qui porte sur une pratique odieuse et ignoble, n'ait pas pu faire l'objet d'un consensus.
Le terrorisme, quelles que soient ses manifestations est répugnant.
The use of suicide bombings against innocent civilians is particularly abhorrent.
Le recours aux attentats suicide à la bombe contre des civils innocents est particulièrement répugnant.
The use of rape in conflict is particularly abhorrent.
L'utilisation du viol dans les conflits est particulièrement répugnante.
abhorrent (ayrıca: abominable, gruesome, horrible, plug-ugly)

"abhorrent" için eşanlamlılar (İngilizce):

abhorrent
abhorrence

Fransızca' de "abhorrent" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishThe Algerians sum up this abhorrent government attitude in a single word: 'hogra' .
Les Algériens résument en un seul mot l' attitude odieuse des autorités : "hogra".
EnglishThe Algerians sum up this abhorrent government attitude in a single word: 'hogra '.
Les Algériens résument en un seul mot l'attitude odieuse des autorités: " hogra ".
EnglishIt is abhorrent that civilians find themselves in harm's way during armed conflict.
Il est odieux que les civils doivent courir des risques pendant les conflits armés.
EnglishThe abhorrent assassination of Benazir Bhutto is proof of this, if it was required.
L'odieux assassinat de Benazir Bhutto en est la preuve, s'il en était besoin.
EnglishWe must bring the criminals responsible for these abhorrent acts to justice.
Nous devons traduire en justice les criminels responsables de ces actes horribles.
EnglishRacism in all its forms was abhorrent and needed to be rejected by all nations.
Le racisme sous toutes ses formes est odieux et doit être rejeté par toutes les nations.
EnglishThe murder that occurred there was a profoundly condemnable, abhorrent act.
Le meurtre qui a été commis était un acte absolument condamnable et odieux.
EnglishThere is no question that abhorrent activities are habitually taking place.
Il ne fait aucun doute que des actes détestables sont commis régulièrement.
EnglishThat would be absolutely abhorrent in the eyes of our fellow citizens.
Je ne parle pas seulement des taux à court terme, mais aussi des taux à dix ans.
EnglishWe strongly condemn this hostage-taking as an abhorrent act of terrorism.
Nos pensées les accompagnent pendant qu'ils se remettent de cette épreuve.
EnglishNo one should expect Cuba to remain silent in the face of this abhorrent ruse.
Que nul ne compte que Cuba restera un spectateur silencieux face à cet abominable tromperie.
EnglishAnother particularly abhorrent practice was that of female genital mutilation.
Une autre pratique particulièrement abominable est celle des mutilations génitales féminines.
EnglishFew perpetrators of these abhorrent acts are brought to justice.
Seule une petite poignée des auteurs de ces actes odieux est traduite en justice.
EnglishIt is also imperative to confront the abhorrent sectarianism that now exists in Iraq.
Il est également impératif de résister au sectarisme odieux qui existe actuellement en Iraq.
EnglishActs of terrorism against innocent people were always abhorrent.
Les actes de terrorisme commis contre des innocents sont toujours révoltants.
EnglishThe abhorrent ideology of terrorism has a lot in common with Naziism.
L'odieuse idéologie du terrorisme a beaucoup en commun avec le nazisme.
EnglishThe appeal of the abhorrent forces of knee-jerk nationalism on the far right may widen.
L'appel des forces odieuses du nationalisme primaire dans l'extrême droite pourrait s'étendre.
EnglishAnd speaking of 7 July, that date conjures up abhorrent memories in the United Kingdom.
En parlant du 7 juillet, c'est aussi une date qui rappelle les pires souvenirs au Royaume-Uni.
EnglishI find it abhorrent that this government continues this practice.
Je trouve tout à fait odieuse l'attitude du gouvernement dans ce dossier.
EnglishThe use of suicide bombings against innocent civilians is particularly abhorrent.
Le recours aux attentats suicide à la bombe contre des civils innocents est particulièrement répugnant.