"next-door" için İngilizce-Çekçe çeviri

EN

"next-door" Çekçe çeviri

CS

EN next-door
volume_up
{sıfat}

next-door (ayrıca: near)
volume_up
nedaleký {sıf. er.}

"next door" için eşanlamlılar (İngilizce):

next door

Çekçe de "next-door" için benzer çeviriler

next sıfat
next zarf
Czech
door isim

Çekçe' de "next-door" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishNext door to us, in the Middle East, there is an 'academy' that produces terrorists.
Oblast na našem prahu, Blízký východ, je jakousi akademií produkující teroristy.
EnglishA car on display in one room can be copied in the space of 5 minutes in the room next door.
Vůz vystavený v jedné místnosti může být ve vedlejší místnosti během 5 minut okopírován.
EnglishThe port of Rostock is right next door, over the border in Germany.
Přímo na dosah, za hranicí v Německu, se nachází přístav Rostock.
EnglishAnd that means that every medium is right next door to every other medium.
EnglishWithout provocation, suddenly she attacked, against her Prime Minister's orders, the next-door neighbor's oil fields.
Bez vyprovokování, náhle zaútočila i přes rozkaz jejího předsedy vlády, na ropná pole souseda.
EnglishAnd when we do that, our neighbors -- be they next-door, or in the next state, or in the next country -- will be just fine.
A až to uděláme my, naši sousedé -- ať už ti za plotem nebo za hranicemi státu, nebo v další zemi -- bude vše v pořádku.
EnglishYour country is next door to Poland.
EnglishNext door to Europe lie Russia and Belarus, which do not currently have the same high safety standards that we have in the European Union.
V sousedství Evropy leží Rusko a Bělorusko, jejichž bezpečnostní normy v současné době nedosahují stejné úrovně jako u nás v Evropské unii.
EnglishIn the trade negotiations currently under way, it is the archipelago of St Pierre and Miquelon, next door to Canada, that is particularly affected.
V souvislosti s probíhajícími jednáními se to týká souostroví St. Pierre a Miquelon v blízkosti Kanady, které bude značně dotčeno.
English(FI) Mr President, I spent my childhood and my youth living next door to a communist dictatorship, the Soviet Union, and fear was ever-present.
(FI) Pane předsedající, strávil jsem dětství a mládí v sousedství komunistické diktatury, Sovětského svazu, a strach byl všudypřítomný.
EnglishEach country, from Germany the biggest, down to the smallest of our countries, exports, on average, 60% of its goods and services just next door to the large market itself.
Každá země, od Německa, které je největší, až po ty nejmenší státy, vyváží v průměru 60 % svého zboží a služeb jen o kousek dál, přímo na tento velký trh.