EnglishAnd that's named after the guy who recognized why it was such an important radius.
more_vert
Je pojmenován po člověku, který zjistil, proč je tento poloměr tak důležitý.
EnglishYou can find the imported messages in the left pane, in a folder named Storage folders.
more_vert
Importované zprávy naleznete v levém podokně ve složce s názvem Složky úložiště.
EnglishStreets, hospitals and a university have been named after this famous scientist.
more_vert
Podle této slavné vědkyně byly pojmenované ulice, nemocnice a univerzita.
EnglishFor example, if the current user is Molly Clark, the folder will be named Molly Clark.
more_vert
Pokud bude aktuálním uživatelem Pavel Dvořák, bude složka nazvána jeho jménem.
EnglishOne of them was named Joseph, and he asked me what was I doing, and I explained.
more_vert
Jeden z nich se jmenoval Joseph a zeptal se mě, co tam dělám a tak jsem mu to vysvětlil.
EnglishDenmark consists of the peninsula of Jutland (Jylland) and some 400 named islands.
more_vert
Území Dánska tvoří Jutský poloostrov (Jylland) a asi 400 dalších ostrovů.
EnglishThere's a famous Harvard Business School study on a woman named Heidi Roizen.
more_vert
Je tu slavná studie Harvardské Business School o ženě jménem Heidi Roizen.
EnglishUkraine had not been officially named as chair of the OSCE for 2013 at that time.
more_vert
Ukrajina v té době nebyla jmenována předsedající zemí OBSE na rok 2013.
English1877: The great Lakota warrior and chief named Crazy Horse surrendered at Fort Robinson.
more_vert
1877: Velký lakotský válečník a náčelník Splašený kůň kapituloval u Fort Robinsonu.
EnglishThe Address Book file has a .wab extension and is usually named after your user name.
more_vert
Soubor programu Adresář má příponu WAB a je obvykle pojmenován podle uživatelského jména.
EnglishThis morning, some of the speakers named the date when they found out about their condition.
more_vert
To ráno, někteří přednášející uvedli datum a čas, kdy se dozvěděli svoji diagnózu.
EnglishIt is ironic that this country should be named the Democratic Republic of Congo.
more_vert
Je ironií, že se tato země nazývá Konžská demokratická republika.
EnglishA man named Peano did define such curves, and it became an object of extraordinary interest.
more_vert
Muž jménem Peano takové křivky nadefinoval a to se stalo předmětem netušeného zájmu.
EnglishMr President, if someone is named in this House, it is their right to reply.
more_vert
Pane předsedo, pokud se v této sněmovně o někom mluví, měla by daná osoba mít právo reagovat.
EnglishIn particular, we remember the first victim of the clashes - a young man named Mohamed Bouazizi.
more_vert
Připomínáme si obzvláště první oběť střetů, mladého muže jménem Mohamed Bouazizi.
EnglishBefore I can do that I've got to tell you about sliced bread, and a guy named Otto Rohwedder.
more_vert
Ale ještě předtím, Vám musím říct o krájeném chlebu a chlapíkovi jménem Otto Rohwedder.
English. - Mr President, I was named by one of the Members opposite.
more_vert
autor. - Pane předsedající, byl jsem jmenován jedním poslancem odnaproti.
EnglishNow I said -- when I was in Denmark, my host was named Anne Marie.
more_vert
Řekla jsem -- když jsem byla v Dánsku, byla mou hostitelkou Anne Marie.
EnglishYesterday I met a pensioner named Ugo Rossi, a retired craftsman.
more_vert
Včera jsem se setkal s důchodcem Ugem Rossim, penzionovaným řemeslníkem.
EnglishThis was a computer-assisted instruction system, which in those days ran on a computer named ILLIAC.
more_vert
Byl to výukový systém na počítači, který v té době běžel na počítači ILLIAC.