EN term
volume_up
{isim}

1. genel

term (ayrıca: expression, phrase, routine, printout)
I regard the term 'western Balkans ' as a most unfortunate one.
Ich halte den Begriff Westbalkan für einen ausgesprochen unglücklichen Ausdruck.
This is precisely what the famous term 'flexicurity ' describes.
Das ist genau das, was der berühmt-berüchtigte Ausdruck „ flexicurity“ beschreibt.
That is a term that harks back to the time when the post was still the symbol of speed.
Das ist ein Ausdruck aus einer Zeit, als die Post noch Symbol der Schnelligkeit war.
term
volume_up
Glied {nö.} (einer Gleichung)
term (ayrıca: duration, maturity, milage, mileage)
The FSO grants long-term loans at concessional terms to the Bank's poorest member-countries.
Der FSO gewährt zinsgünstige Darlehen mit langer Laufzeit an die ärmsten Mitgliedsländer der Bank.
I can accept the principle of a mid-term review for the Cohesion Fund.
Ich kann auch dem Prinzip einer Zwischenprüfung der Kohäsionsfonds nach der Hälfte der Laufzeit zustimmen.
After that we have to look again to see how much loan capital is available for a subsequent term.
Zum Ende dieser Laufzeit wird dann überprüft, welcher Mittelbetrag für einen weiteren Zeitraum zur Verfügung steht.
term
I proposed to the Committee on Economic Affairs that we use the term 'agrofuel '.
Ich habe im Wirtschaftsausschuss vorgeschlagen, den Terminus ' Agrokraftstoff ' zu verwenden.
This term does not, however, include the methods through which goods are manufactured.
Dieser Terminus bezieht sich jedoch nicht auf die Produktionsmethoden zur Herstellung einer Ware.
The term " pay " should continue to be defined in the national law of the Member States.
Der Terminus " Zahlung " sollte auch künftig im nationalen Recht der Mitgliedstaaten definiert werden.

2. "period of imprisonment"

term

3. "charges"

term (ayrıca: terms, conditions)
Dumping in terms of prices or conditions is unacceptable.
Ein Dumping bei Preisen und Konditionen kann nicht hingenommen werden.
Yet, if they could just get the money on loan at reasonable terms they could create jobs for us.
Doch würden ihnen zu akzeptablen Konditionen Darlehen gewährt, könnten sie für uns Arbeitsplätze schaffen.
This partnership allows the ski week to be offered on very favourable terms, making the offer affordable for all families.
Durch diese Partnerschaft können die Skiwochen zu sehr günstigen Konditionen angeboten werden, sodass das Angebot für alle Familien erschwinglich ist.

4. "mode of expression"

term (ayrıca: words)
volume_up
Worte {isim}
The term 'politically neutral ' would be far more acceptable.
Die Worte ' politisch neutral ' wären angemessener.
Erstens, einige Worte zur Langfristigkeit.
We are dealing with three terms: fair, free and socially-balanced.
Es geht um drei Worte: fair, frei und sozial verträglich.

5. "conditions"

term (ayrıca: terms, conditions)
In view of this, we must keep the term 'Echelon ' in the title of the motion.
Unter diesen Bedingungen muß man den Begriff " Echelon " im Titel des Entschließungantrags stehenlassen.
In my opinion, the Belgian presidential term was a great success in difficult circumstances.
Die Belgische Präsidentschaft war meiner Meinung nach unter schwierigen Bedingungen recht erfolgreich.
Small and medium-sized enterprises must be able to compete on equal terms.
Kleine und mittlere Unternehmen sollten zu gleichen Bedingungen konkurrieren können.

6. Eğitim

term
Above all, we must use this presidency to clarify guidelines, particularly those on Europe's long-term immigration policy.
Insbesondere muß dieses Halbjahr genutzt werden, um die Leitlinien, vor allem zur langfristigen Einwanderung in Europa, zu klären.
Prime Minister Guterres has paid Parliament a compliment by saying that relations with us have been good over this six-month term.
Ministerpräsident Guterres hat dem Parlament ein Kompliment ausgesprochen, als er auf unsere guten Beziehungen in diesem Halbjahr einging.
And what happened was, because they could afford it sometimes, sometimes not, I got kicked out pretty much every term.
Und Folgendes ist passiert: Weil sie es sich manchmal leisten konnten und manchmal nicht, wurde ich so gut wie jedes Halbjahr rausgeworfen.

7. Eğitim: "one of two/three/four divisions per year"

term
In US dollar terms, operating income was 13% higher than in third quarter.
In US-Dollar entspricht dies einem Anstieg von 13% gegenüber dem dritten Quartal 2006.
In terms of year-on-year growth rates, we reached 2 % in the second quarter of this year.
Im Jahresvergleich erreichten wir im zweiten Quartal dieses Jahres Wachstumsraten von 2 %.
In US dollar terms, operating income rose 2% from the second quarter.
In US-Dollar betrachtet stieg der Geschäftsertrag im Vergleich zum zweiten Quartal 2006 um 2%.

8. "limited period"

term (ayrıca: period, space, stretch, epoch)
During the same period, long-term unemployment has risen from 3.9 % to 4.1 %.
Die Langzeitarbeitslosigkeit ist in diesem Zeitraum von 3,9 auf 4,1 % gestiegen.
Revisions to the medium-term plan for the period 2002-2005
Revisionen des mittelfristigen Plans für den Zeitraum 2002-2005
Ebenso steht der Zeitraum des Haushaltsverfahrens zur Diskussion.

"term" için eşanlamlılar (İngilizce):

term

"Term" için eşanlamlılar (Almanca):

Term
German

Almanca' de "term" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishAdditionally, the description of the term " common interest " deserves attention.
Ebenso verdient die Definition des Begriffs " gemeinsames Interesse " Beachtung.
EnglishThat is why we must make it our long-term goal to cover costs through charges.
Deshalb brauchen wir das langfristige Ziel der Kostendeckung durch die Entgelte.
EnglishWith regard to the medium-term, however, it refers us to the structural reforms.
Aber für die mittelfristige Planung verweist man uns auf die Strukturreformen.
EnglishWe are convinced that, over the long term, one cannot succeed without the other.
Wir sind überzeugt, dass langfristig das eine ohne das andere nicht gelingen kann.
EnglishIn the long term the whole of the EU would lose from protectionist intervention.
Die gesamte EU würde langfristig an protektionistischen Eingriffen Schaden nehmen.
EnglishWithout their effective long-term co-operation there can be no viable solution.
Ohne ihre ständige und effiziente Mitarbeit gibt es keine lebensfähige Lösung.
EnglishApparently, we should not expect much from Washington in the short term either.
Offensichtlich dürfen wir aber von Washington kurzfristig nicht viel erwarten.
EnglishWe want to decide Agenda 2000 during this parliamentary term, before the elections.
Wir wollen die Agenda 2000 noch in dieser Wahlperiode beschließen, vor der Wahl.
EnglishThe term ‘ more Europe’ must mean above all an enhanced Europe in Europe itself.
Das europäische Vorhaben muss auch in südöstlicher Richtung vollendet werden.
EnglishWe most certainly need, however, to take long-term action to link these policies.
Die Menschen strömten scharenweise dorthin, um Arbeit und Wohlstand zu finden.
Englishon the Council Statement on the mid-term review of the common agricultural policy.
über die Erklärung des Rates über die Zwischenbilanz der Gemeinsamen Agrarpolitik.
EnglishBut in German, for example, there is still no term which has become established.
Im Deutschen beispielsweise gibt es jedoch noch immer keine festgelegte Bezeichnung.
EnglishThe right of the long-term unemployed to choose their work is being limited.
Für Langzeitarbeitslose wird sogar das Recht auf freie Berufswahl eingeschränkt.
EnglishThe political world must take account of this, in both the short- and the long-term.
Ihr muss die Politik zweifellos Rechnung tragen, und zwar kurz- wie langfristig.
EnglishOnly then will the budget procedure be complete, and that is our long-term goal.
Dann ist ein Haushaltsverfahren komplett, und das ist unsere langfristige Forderung!
EnglishI am looking forward to seeing a safer Europe in the next parliamentary term.
Ich freue mich in der nächsten Legislaturperiode schon auf ein sicheres Europa.
EnglishI am aware of the difficulties of long-term unemployment in the Flanders area.
Ich bin mir des Problems der Langzeitarbeitslosigkeit in Flandern sehr bewußt.
EnglishI will not, however, succumb to the temptation of summing up the current term.
Aber ich werde dem Versuch widerstehen, eine Bilanz der Wahlperiode zu ziehen.
EnglishThe Commission is wrong to take a very short-term view and propose otherwise.
Es wäre kurzsichtig von der Kommission, einen anderen Standpunkt zu vertreten.
EnglishThe proposal sets target values and long-term objectives for ozone in ambient air.
Der Vorschlag enthält Zielwerte und langfristige Ziele für den Ozongehalt der Luft.