EN spreading
volume_up
{isim}

spreading (ayrıca: broadcasting, dispersal, radiation, currency)
Instead, the sustainable use of pesticides gives the green light to the spreading of poison.
Eine nachhaltige Nutzung von Pestiziden wäre hingegen eine Art Freibrief für die Verbreitung von Gift.
And that, I think, is an idea worth spreading.
Und das ist meiner Ansicht nach eine Idee, die Verbreitung verdient.
Das ist die Malaria-Verbreitung in Madagaskar.

Almanca' de "spreading" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishAccording to the IMF, the global economic recovery is spreading and has gained ground.
Gemäss IWF hat sich der weltwirtschaftliche Aufschwung ausgeweitet und verstärkt.
EnglishWord is spreading that we are in fact regulating something at European level.
Der Eindruck macht sich breit, dass man auf europäischer Ebene zwar regelt.
EnglishThe epidemic is spreading in parallel with malnutrition and the food crisis.
Die Epidemie breitet sich parallel zur Unterernährung und zur Nahrungsmittelkrise aus.
EnglishYou have other radical examples where the ability to use cultural tools is spreading out.
Diese Leute hier wurden gerade von der mobilen Internetbücherei in Uganda besucht.
EnglishEcological destruction is spreading, and it is not only the forests which are wasting away.
Die ökologische Zerstörung breitet sich aus, und nicht nur der Wald siecht dahin.
EnglishAre the weapons we are using spreading uranium oxide in that area?
Wird in diesem Gebiet durch die von uns eingesetzten Waffen Uranoxid freigesetzt?
EnglishBecause if you think about it, 1,000 TEDTalks, that's over 1,000 ideas worth spreading.
Wenn Sie darüber nachdenken, 1'000 TEDTalks, das sind über 1'000 verbreitenswerte Ideen.
EnglishMr President, Russia's population is falling and poverty is spreading.
Herr Präsident, in Rußland sinkt die Einwohnerzahl und die Armut nimmt zu.
EnglishI am very glad that interest in the Berlaymont building is spreading.
Ich freue mich sehr über das zunehmende Interesse am Berlaymont-Gebäude.
EnglishThese three diseases claim the most victims and are spreading with devastating effect.
Diese drei Krankheiten fordern die meisten Opfer und greifen mit verheerenden Folgen um sich.
EnglishThe conflict has worsened and is spreading to neighbouring Chad.
Der Konflikt hat sich verschlimmert und breitet sich auf den benachbarten Tschad aus.
EnglishThese quasi-forms of independence and self-employment are spreading.
Diese Formen der scheinbaren Unabhängigkeit und der Scheinselbständigkeit nehmen weiter zu.
EnglishElectrons bumble down the wire, about the speed of spreading honey, they say.
Elektronen zockeln durch das Kabel, ungefähr mit der Geschwindigkeit, sagt man, in der Honig fließt.
EnglishThe events of Dagestan gave cause to presume that the disease is spreading.
Die Ereignisse in Dagestan wiederum gaben Grund zu der Annahme, daß sich die Krankheit ausbreitet.
EnglishPoverty is spreading, and the gulf between rich and poor is growing every single day.
Die Armut breitet sich weiter aus, und die Kluft zwischen Arm und Reich wird von Tag zu Tag größer.
EnglishThis is a crisis that risks spreading to the rest of the economies of Latin America.
Dies ist eine Krise, die sich leicht auf die anderen Volkswirtschaften Lateinamerikas ausweiten kann.
EnglishThe notion of spreading the burden between the Member States is still taboo.
Lastenteilung zwischen den Mitgliedstaaten bleibt ein Tabu.
EnglishThe lack of consumer confidence is spreading and the agricultural markets are battening down the hatches.
Das Vertrauen der Verbraucher schwindet zusehends und die Agrarmärkte schrumpfen.
EnglishAnd there'll be advantages for spreading out long, sort of kelp-like forest of vegetation.
Und es gäbe Vorteile für lange Ausdehnung, ähnlich eines Seetang ähnliches Waldes von Vegetation.
EnglishWas weight gain in one person actually spreading to weight gain in another person?
Wirkte sich die Gewichtszunahme einer Person tatsächlich auf die Gewichtszunahme einer anderen Person aus?