EN slam
volume_up
{isim}

1. "sound"

slam (ayrıca: bang, blast, whang, wham)

"slam" için eşanlamlılar (İngilizce):

slam

Almanca' de "slam" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishWith 15 Grand Slam titles to his name, Federer is arguably the greatest male tennis player of all time.
Mit 15 Grand-Slam-Siegen ist Roger Federer der beste Tennisspieler aller Zeiten.
EnglishI slam the door behind me, climb up, go past this place where I see a pendulum ticking.
Ich schlage die Tür hinter mir zu, klettere hoch, komme an einem Ort vorbei, wo ich ein Pendel schwingen sehe.
English-- slam the door.
Sie hat sich einen Regenschirm geschnappt und kann – bumm!
EnglishThen, as now, your country was the first to slam on the brakes.
Auch damals stand Ihr Land dabei an der Spitze der Bremser.
EnglishWar just becomes slam dunks and smart bombs.
Diese Erfahrungen psychisch auszutarieren ist unglaublich schwer.
EnglishYou go into the bathroom and slam the door.
Du gehst ins Badezimmer und schlägst dann die Türe zu.
EnglishDoors don't just slam themselves locked.
EnglishHow fucking hard did you slam it?
EnglishYou slam them together. You slam them together, and if we are right, some of the energy of that collision will go into debris that flies off into these extra dimensions.
Am CERN, in Genf, in der Schweiz wird eine Maschine namens "Large Hadron Collider" (LHC) gebaut.
Englisha slam dunk
EnglishI am very concerned that by appearing to slam the door forever, the opposition party in our country is talking down jobs in my constituency.
Ich befürchte, daß die Oppositionspartei in unserem Land nun, da sie die Tür endgültig zugeschlagen hat, Arbeitsplätze in meinem Wahlkreis gefährdet.
EnglishThe Commission must have the freedom to exercise its powers, and we for our part should be free to slam the Commission - if I may use that expression - if it does not do the work well.
Uns muss man nur zugestehen, auf sie " einzudreschen " - wenn ich diesen Ausdruck benutzen darf -, wenn sie ihre Arbeit nicht gut macht.
EnglishIn six months’ time, you can either transfer the Presidency to Austria, having unified Europe, or you can slam the door and leave Europe still more divided than it is at present.
Dies ist eine schwierige Aufgabe, die Führungsstärke erfordert, aber auch den entsprechenden Willen, und ich hoffe, dass Sie diesen Willen besitzen.
EnglishThe real hat trick for this vehicle, though, is a disruptive new navigation system we've developed, known as 3D SLAM, for simultaneous localization and mapping.
Der echte Zaubertrick dieses Gefährts ist jedoch das komplett neue Navigationssystem, das wir entwickelt haben, als 3D SLAM bekannt, für gleichzeitige Lokalisierung und Kartografierung.
EnglishWhat matters, then, is that neither the USA nor anyone else, at the meeting of the International Civil Aviation Organisation in Montreal at the end of this month, should slam any doors shut.
Es geht also darum, dass auf dem Treffen der Internationalen Luftfahrtorganisation Ende dieses Monats in Montreal von den USA und anderen keine Türen zugeschlagen werden.