EnglishHowever, we must make this shift carefully and think of all the ramifications.
more_vert
Wir müssen dabei allerdings vorsichtig vorgehen und alle Konsequenzen bedenken.
EnglishThis paradigm shift has obviously taken place here in Western Europe as well.
more_vert
Dieser Paradigmenwechsel hat offensichtlich auch hier in Westeuropa stattgefunden.
EnglishI believe that you cannot shift all the responsibility to the European institutions.
more_vert
Ich finde, man kann nicht der europäischen Ebene die volle Verantwortung zuweisen.
EnglishPress the Shift key while dragging to create a circle instead of an ellipse.
more_vert
Halten Sie beim Ziehen die Umschalttaste gedrückt, um einen Kreis zu erzeugen.
EnglishThis is a fundamental shift in the direction of environmental policy in the EU.
more_vert
Dies ist eine grundlegende Richtungsänderung in der Umweltpolitik der EU.
EnglishUse this icon to draw a rectangle and press the Shift key to draw a square.
more_vert
Hiermit zeichnen Sie ein Rechteck, bei gedrückt gehaltener Umschalttaste ein Quadrat.
EnglishThis development should not involve a kind of'shift ' of our territories.
more_vert
Diese Entwicklung darf nicht zu Verlagerungen innerhalb unserer Territorien führen.
EnglishIf you’re working in Internet Explorer or Firefox, replace Alt with Alt+Shift.
more_vert
Wenn Sie in Internet Explorer oder Firefox arbeiten, ersetzen Sie Alt durch Alt+Umschalt.
EnglishSustainable transport systems cannot be achieved by modal shift actions alone.
more_vert
Nachhaltige Transportsysteme können nicht allein mit modal shift-Aktionen erreicht werden.
EnglishAnd the first of these, the first two of these, is about a shift in power.
more_vert
Und die ersten, die ersten zwei davon, betreffen einen Übergang von Macht.
EnglishWe need to see some shift of resources during the course of this year.
more_vert
Im Verlaufe des Jahres muss eine gewisse Umschichtung der Mittel stattfinden.
EnglishThis dangerous imperial shift, however, is a completely different matter.
more_vert
Doch hat dies nichts zu tun mit diesen gefährlichen imperialen Auswüchsen.
EnglishUse this icon to draw an ellipse and press the Shift key to draw circle.
more_vert
Hiermit zeichnen Sie eine Ellipse, bei gedrückt gehaltener Umschalttaste einen Kreis.
EnglishThe cloning of mammals already represents a shift of ethical boundaries.
more_vert
Die Klonierung von Säugetieren ist bereits eine ethische Grenzverschiebung.
EnglishI experienced this, not so much as a geographical shift, as a linguistic one.
more_vert
Ich erlebte das nicht so sehr als örtliche Veränderung, sondern vielmehr als linguistische.
EnglishIt marks the beginning of a major shift in waste management practice in Europe.
more_vert
Sie markiert den Beginn eines Umdenkprozesses im Bereich der Abfallbewirtschaftung in Europa.
EnglishAnd it all happened in a single place, Tier 1-A, on the night shift.
more_vert
Und alles passierte an einem einzigen Ort, Etage 1A, während der Nachtschicht.
EnglishWe most certainly do not want one country to shift its responsibility to another.
more_vert
Und wir wollen schon gar nicht, daß ein Land seine Verantwortung auf ein anderes Land abwälzt.
EnglishWe don't really choose to allow that to cause there to be a shift in our hearts.
more_vert
Ich finde, dass die Welt in Zukunft einen neuen Weg gehen sollte.
EnglishPress (Shift)-(Tab) to go through the objects in the reverse order.
more_vert
Mit (Umschalt)-(Tab) geht es in anderer Richtung durch die Reihenfolge der Objekte.