"to remind" için İngilizce-Almanca çeviri

EN

"to remind" Almanca çeviri

DE

EN to remind
volume_up
[reminded|reminded] {geçişli fiil}

to remind
Our group welcomes this and would like to remind the House of these priorities.
Unsere Fraktion zollt dem Beifall und möchte die Abgeordneten nochmals daran erinnern.
Let me remind you of some of the interventions in the Doha plenary debate.
Lassen sie mich an einige Einwürfe während der Plenardebatte von Doha erinnern.
Has the Commission no powers to do anything more than request or remind?
Kann die Kommission wirklich nichts anderes tun, als zu erinnern und zu ersuchen?

"remind" için eşanlamlılar (İngilizce):

remind
English

Almanca' de "to remind" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishI would remind you again that I am only casting my mind back fifteen years at most.
Wir sprechen, wie gesagt, über eine Zeit, die nicht einmal 15 Jahre zurückliegt.
EnglishDo I need to remind you that this is contrary to the principle of subsidiarity?
Muss daran erinnert werden, dass sie dem Subsidiaritätsprinzip widerspricht?
EnglishBut I must remind you that it is not the European idea that is at issue here.
Aber, lassen Sie mich dies wiederholen, hier geht es nicht um die europäische Idee.
EnglishOrganic production presents a number of features: let me remind you of them.
Ich erinnere daran, daß die ökologische Erzeugung mehrere Charakteristika aufweist.
EnglishMay I remind you that demonstrations in the public gallery are prohibited.
Ich weise darauf hin, daß Demonstrationen auf der Zuschauertribüne untersagt sind.
EnglishI believe that you are right to remind us of this and to extend the invitation.
Ich glaube, es ist angebracht, dass Sie darauf verweisen und die Einladung aussprechen.
EnglishLet me remind you of our position, which has been clear since the start.
Ich möchte Ihnen unsere Position in Erinnerung rufen, die von Anfang an klar war.
EnglishI would remind you of the debate that we had on this subject earlier on.
Ich erinnere an die Debatte, die wir vorhin in diesem Zusammenhang geführt haben.
EnglishLet me remind you, for instance, of the debate in this House prior to the Vienna summit.
Ich erinnere etwa an die Diskussion in diesem Haus im Vorfeld des Wiener Gipfels.
EnglishI would remind you that this question arises in a very particular context.
Ich erinnere Sie also daran, daß diese Frage in einem sehr speziellen Kontext steht.
EnglishI shall remind you of some aspects of the opinion approved in the Committee on Budgets:
Hier noch einmal Aspekte aus der im Haushaltsausschuss beschlossenen Stellungnahme:
EnglishI would remind the Commissioner of her own words in connection with charter companies.
Dazu bedarf es des politischen Willens und, wie ich hoffe, keiner neuen Katastrophen.
EnglishChoose Remind me to register later to receive another prompt to register after seven days.
Später registrieren zeigt den Registrierungsdialog nach sieben Tagen erneut an.
EnglishSo, these stone pillars will remind you that you are entering into a water body area.
Also, diese Steinsäulen zeigen an, dass man in eine Gewässerregion kommt.
EnglishI would like to remind you of them, and you will then be able to give your assessment.
Ich möchte sie Ihnen noch einmal nennen, bevor Sie Ihre Bewertung abgeben.
EnglishI would remind you that it is a practice that is as old as our Assembly.
Ich weise Sie darauf hin, dass diese Verfahrensweise so alt ist, wie unser Parlament.
EnglishLet me just remind you of the external costs of ECU 250 000 million of transport by lorry.
Ich erinnere nur an die externen Kosten in diesem LkW-Verkehr von ca. 250 Mrd. ECU.
EnglishNeed we remind ourselves that democracy does not boil down to having a vote?
Muss daran erinnert werden, dass die Demokratie sich nicht auf das Stimmrecht beschränkt.
EnglishYou just need to look at the list of Nobel laureates to remind ourselves.
Man muss sich nur die Liste der Nobelpreisträger anschauen zur Erinnerung.
EnglishLet me remind you of our experience with the Auto-Oil programme for cars.
Ich erinnere an unsere Erfahrungen mit dem Auto-Öl-Programm für die Pkws.