"passenger" için İngilizce-Almanca çeviri

EN

"passenger" Almanca çeviri

EN passenger
volume_up
{isim}

1. genel

passenger (ayrıca: rail passenger)
volume_up
Bahnreisende {er./diş.}
I hope that this type of compensation will eventually be introduced for train passengers as well, and indeed for all individuals who are the victims of high prices and poor service.
Hoffentlich werden letzten Endes auch für Bahnreisende und für alle diejenigen Entschädigungen eingeführt, die praktisch Opfer von hohen Preisen und schlechtem Service sind.
passenger

2. "in front seat of car"

passenger (ayrıca: co-driver, front-seat passenger)
passenger (ayrıca: co-driver, front-seat passenger)
It is now 20 years since it became compulsory in Britain for car drivers and front-seat passengers to wear seat belts.
In Großbritannien besteht für Autofahrer und Beifahrer seit nunmehr 20 Jahren Gurtanlegepflicht.
We are merely passengers in these sectors, trying to hitch a ride without knowing exactly where we want to go or who is in the driving seat.
Wir Europäer sind bei diesen Segmenten nur Beifahrer, die in die Mitfahrerzentrale gehen und im Auto mitfahren wollen, ohne genau zu wissen, wo sie hinwollen bzw. wer der Fahrer ist.

3. "in car, on motorcycle"

passenger (ayrıca: fellow passenger)
passenger (ayrıca: fellow passenger, car passenger)
The general measures will also have significant positive consequences for the safety of drivers and passengers of two-wheeled vehicles.
Die allgemeinen Maßnahmen werden auch erhebliche positive Auswirkungen auf die Sicherheit der Fahrer und Mitfahrer von Zweiradfahrzeugen haben.
The fellow passengers for inanimate objects are not just people, but it's also the light shining on it and the wind blowing past it and the heat of the room.
Die Mitfahrer für unbewegliche Objekte sind nicht nur Menschen, sondern auch das Licht, das auf sie scheint und der Wind, der an ihnen vorbei fegt und die Hitze des Raums.

4. "on train"

passenger
volume_up
Reisende {er./diş.}
It is just not an option to force goods or passengers back onto the railways.
Weder Güter noch Reisende können auf die Schiene zurück gezwungen werden.
Throughout Europe passengers are complaining about the deteriorating quality of public transport.
In ganz Europa klagen Reisende über die nachlassende Qualität des öffentlichen Verkehrs.
Indeed it can be a great inconvenience for the passenger to be denied boarding.
Für den Reisenden können sich in der Tat erhebliche Unannehmlichkeiten ergeben, wenn er nicht befördert wird.

"passenger" için eşanlamlılar (İngilizce):

passenger
English

Almanca' de "passenger" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishIn 1970 the railways had a 10 % share of the passenger market, today just 6 %.
Bei der Personenbeförderung sank der Anteil der Bahn von 10 % im Jahr 1970 auf 6 %.
EnglishWhat is the point of having separate accounts for freight and passenger transport?
Wozu eine getrennte Rechnungsführung für den Warentransport und den Personenverkehr?
EnglishI refer to the recent hijacking of two aircraft and a passenger vessel.
Ich beziehe mich auf die Entführung zweier Flugzeuge und eines Passagierschiffs.
EnglishThe wise approach would be not to allow glass bottles in the passenger cabin.
Der vierte Problembereich betrifft den umstrittenen Einsatz bewaffneter Flugbegleiter.
EnglishOn the contrary, the very highest levels of passenger safety must be achieved.
Im Gegenteil müssen höchste Maßstäbe für die Sicherheit der Passagiere angelegt werden.
EnglishAt the same time, the market share for passenger transport has almost halved.
Gleichzeitig hat sich ihr Marktanteil beim Personenverkehr fast halbiert.
EnglishNot enough viable alternatives are being developed for passenger and goods transport.
Vernünftige Alternativen im Personen- und Güterverkehr werden unzureichend ausgebaut.
EnglishHalf the number of parts are contained in Nano in comparison to a typical passenger car.
Die halbe Anzahl an Teilen sind im Nano verbaut, verglichen mit einem typischen PKW.
EnglishThis would allow services to be enhanced with no cost in terms of passenger safety.
Damit könnten wir die Verkehrsleistung ohne Abstriche bei der Fahrgastsicherheit ausweiten.
EnglishApplication is extended to include all other passenger ships on domestic routes.
Bis zu einem gewissen Grade werden auch Frachtschiffe einbezogen.
EnglishIt calls for the compulsory registration of all passengers on board passenger ferries.
Er sieht die obligatorische Registrierung aller Passagiere an Bord einer Ro-Ro-Fähre vor.
EnglishSubject: Possible replacement of insulating materials in passenger planes
Betrifft: Mögliche Ersetzung von Isoliermaterial in Passagierflugzeugen
EnglishThe same conditions must apply to passenger transport as apply to freight transport.
Was im Güterverkehr gilt, muss auch für den Personenverkehr gelten.
EnglishThe Commission's proposal was for only 250 000 passenger movements and 25 000 tonnes of freight.
Der Kommissionstext sah nur 250 000 Fluggastbewegungen vor und 25 000 t Fracht.
EnglishWhat works for passenger services could be applied to and developed for freight services.
Was beim Personenverkehr funktioniert, könnte auch für den Güterverkehr ausgebaut werden.
EnglishPassenger rights are essential no matter which mode of transport is used.
Deshalb wäre es auch sinnvoll, dass der ganze Bericht an den Ausschuss zurücküberwiesen wird.
EnglishOne concerns freight transport and the other passenger transport.
Beim Güterverkehr unterstützen wir voll und ganz die Änderungsanträge des Parlaments.
EnglishWe believe that it is also necessary to protect this type of passenger.
Unserer Meinung nach müssen auch solche Passagiere geschützt werden.
EnglishWe must not forget that a safe journey is the most important right of any passenger.
Man darf nicht vergessen, dass eine sichere Reise das wichtigste Recht eines jeden Passagiers ist.
EnglishWe can therefore rely on the test procedure for passenger cars.
Insofern können wir uns auch verlässlich auf das Pkw-Testverfahren stützen.