"to nominate" için İngilizce-Almanca çeviri

EN

"to nominate" Almanca çeviri

EN to nominate
volume_up
[nominated|nominated] {fiil}

The proceedings take place in secret and the members are nominated by governments.
Es spielt sich im Geheimen ab, und die Mitglieder werden von den Regierungen ernannt.
I understand that the PPE-DE group have now nominated Mr Podestà as the new rapporteur.
Wie ich hörte, hat die Fraktion der PPE-DE nun Herrn Podestà zum neuen Berichterstatter ernannt.
It was this kind of reasoning that led to NATO General Secretary Solana being nominated as the future Mr CFSP.
Dieser Logik folgend wurde NATO-Generalsekretär Solana zum künftigen Mister GASP ernannt.

"nominate" için eşanlamlılar (İngilizce):

nominate

Almanca' de "to nominate" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishIt is, therefore, with good reason that the report does not nominate many concrete matters for coordination.
Deshalb finden sich in dem Bericht zu Recht nur wenige konkrete Punkte zur Koordinierung.
EnglishI can very well imagine that it would be possible for each country whose turn it is to nominate at least two cities.
Ich würde es aber nicht gutheißen, dass man 5, 6, 7, 8 nominiert, das würde zu viel.
EnglishThis will probably be the case in 2014, so Poland will first nominate the Executive Director in 2016.
Dies wird voraussichtlich 2014 der Fall sein, so dass Polen erstmals 2016 den Exekutivdirektor stellen dürfte.
EnglishAs regards the President, it would actually be nice if Parliament could nominate a candidate.
Was die Wahl des Präsidenten betrifft, so wäre es eigentlich sehr schön, wenn dieses Parlament einen Vorschlag machen könnte.
EnglishAt the Annual General Meeting on 3 May 2012, the Board of Directors will nominate Axel Weber for election to the Board.
Der Verwaltungsrat wird der ordentlichen Generalversammlung vom 3. Mai 2012 vorschlagen, Axel Weber in den Verwaltungsrat zu wählen.
EnglishWhatever the reform, it is vitally important that smaller Member States retain their right to nominate a Member of the Commission.
Ganz gleich, wie die Reform aussieht, das Recht der kleineren Mitgliedstaaten auf Nominierung eines Kommissionsmitglieds muß unbedingt erhalten bleiben.
EnglishThese sites make up the Natura 2000 list, so how can we possibly be happy to leave the financing to Member States when they cannot be trusted to nominate the sites?
Wir müssen sicher sein, dass über die Strukturfonds die erforderliche Sorgfalt in das Natura-2000-Programm Eingang findet.
EnglishI would also like to announce that I am going to nominate certain members of certain governments for the Nobel Prize in Chemistry and in Physics.
Des Weiteren kündige ich hier an, dass ich bestimmte Vertreter bestimmter Regierungen für den Nobelpreis in Chemie und Physik vorschlagen werde.
EnglishIf no suitable candidate or only one candidate applies, ComCom will nominate a licensee and determine any required investment contribution.
Falls sich kein geeigneter oder nur ein Kandidat bewirbt, so wird die ComCom einen Konzessionär bestimmen und den allfälligen Investitionsbeitrag festlegen.
EnglishWe expect the Council to nominate the governor and the board of the Central Bank tomorrow in line with the Treaty - one governor for eight years.
Wir erwarten, daß der Rat morgen den Präsidenten und das Direktorium der Zentralbank ernennt, so wie dies im Vertrag vorgesehen ist, d. h. einen Präsidenten für acht Jahre.
EnglishFinally, I also believe it was a serious mistake to back off from a decision to nominate a European Union peace-keeping force for Afghanistan under a UN mandate.
Meiner Ansicht nach war es außerdem ein großer Fehler, den Beschluss zur Einsetzung einer EU-Friedenstruppe in Afghanistan unter UNO-Mandat fallen zu lassen.
English(d) To identify and nominate more women candidates for appointment or election as judges or other senior officials in international courts and tribunals;
d) mehr Bewerberinnen für die Ernennung oder Wahl zu Richtern oder auf andere hohe Positionen an internationalen Gerichtshöfen namhaft zu machen und dafür vorzustellen;
EnglishToday political union is paying for the mistake made by the Council, which, under pressure from the British Conservatives, agreed to nominate a weak President.
Die politische Union bezahlt heute für das Versagen des Rates, der unter dem Druck der britischen Konservativen die Ernennung eines schwachen Präsidenten akzeptiert hat.
EnglishCertainly after the goings-on of this Spring, the Council should have the sense not to nominate candidates whose incorruptibility and integrity are debatable.
Nach der Affäre in diesem Frühjahr hätte der Rat doch so klug gewesen sein müssen, keine Kandidaten vorzuschlagen, an deren Unbestechlichkeit und Integrität Zweifel bestehen.
EnglishThe Council of Ministers had itself opted for Member States to nominate each year, in turn and on a pre-established rotational basis, one of their cities as European capital of culture.
Der Ministerrat seinerseits optierte für ein zuvor festgelegtes Rotationssystem der Staaten, die der Reihe nach alljährlich eine ihrer Städte als Kulturstadt auswählen sollten.
EnglishIn relation to the latter point, Ireland wants to maintain the right to nominate a full and equal Member of the Commission irrespective of the number of Member States joining.
In bezug auf den letzten Punkt möchte Irland das Recht auf Ernennung eines vollwertigen und gleichberechtigten Kommissionsmitglieds unabhängig davon gewahrt sehen, wie viele Staaten beitreten werden.