"to live on" için İngilizce-Almanca çeviri

EN

"to live on" Almanca çeviri

EN to live on
volume_up
{fiil}

So the ideas can live on in spite of the fact that they're not being passed on genetically.
So können die Ideen weiterleben, obwohl sie nicht genetisch weitergegeben werden.
I intend to live, Andromache, for you...... and for our son.
Ich will weiterleben, für dich und unseren Sohn.
Auch nach dem Auslaufen soll ihr Geist weiterleben.
to live on (ayrıca: to continue to exist, to survive, subsist)
volume_up
fortbestehen {fi.} [eski.]
But this does not take away the fact that closed groups continue to live side by side without real integration.
Aber das ändert nichts daran, dass geschlossene Bevölkerungsgruppen weiterhin nebeneinander fortbestehen, ohne wirkliche Integration zu einem einzigen Volk.

Almanca de "to live on" için benzer çeviriler

live sıfat
live
to live fiil
on sıfat
on zarf
German
on edat
on

Almanca' de "to live on" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishMr President, we live in an era in which Europe is moving towards federalisation.
Herr Präsident, wir leben im Zeitalter der zunehmenden Föderalisierung Europas.
EnglishWe obviously want to oppose the transport of live animals as much as possible.
Wir möchten natürlich den Transport lebender Tiere soweit als möglich verhindern.
EnglishSometimes they don't even have enough food, and they live below the poverty line.
Manchmal haben Sie nicht einmal genug Essen. Sie leben unterhalb der Armutsgrenze.
EnglishFocus must be on the restriction of live animals and then also on animal products.
Schwerpunkt muss das Bewegungsverbot für lebende Tiere und auch Tierprodukte sein.
EnglishTens of thousands of people live and sleep a stone's throw away from the runway.
Zehntausende von Menschen leben und schlafen in der Nähe von Start- und Landebahnen.
EnglishNow everyone must be afforded the chance to live in accordance with those values.
Nun müssen wir allen die Möglichkeit geben, im Einklang mit diesen Werten zu leben.
EnglishCooperation is simply a political necessity, so that people learn to live together.
Es ist einfach eine politische Notwendigkeit, damit sie lernen zusammenzuleben.
EnglishThe other variable that's important is the type of neighborhood that you live in.
Die andere wichtige Variable ist die Art von Nachbarschaft, in der man wohnt.
EnglishThere are two billion fellow human beings who live on less than two dollars a day.
Es gibt zwei Milliarden Mitmenschen, die von weniger als zwei Dollar am Tag leben.
EnglishWe look at the framework that makes it possible to live in this connected world.
Wir schauen uns das Gerüst an, das es ermöglicht in dieser vernetzten Welt zu leben.
EnglishThe battery-powered Spyfish sends the live video-feed through a slender cable.)
Der batteriebetriebene Spyfish sendet live Videosignale durch ein schlankes Kabel.)
EnglishIn Europe too, then, we shall have the chance to live in prosperity in the future.
Dann haben wir auch in Europa in Zukunft die Chance, in Wohlstand leben zu können.
EnglishJoin us and live in peace, or pursue your present course and face obliteration.
Lebt mit uns in Frieden oder macht weiter wie bisher - und werdet vernichtet.
EnglishAnd so I actually live in Canada now, so I've been visiting one of my local glaciers.
Also ich lebe jetzt in Kanada und habe einen meiner örtlichen Gletscher besucht.
EnglishI began to make LED sculptures ~~~ that would live inside little boxes out of MDF.
Ich begann, LED-Skulpturen zu machen, die in kleinen Kisten aus Faserplatten leben.
EnglishWe also wanted to know so we can understand more about the Earth that we all live in.
Wir wollten es auch wissen, um die Erde, auf der wir leben, besser zu verstehen.
EnglishI live in hope that the Commission will listen to Parliament and act accordingly.
Ich hoffe, dass die Kommission auf das Parlament hören und entsprechend handeln wird.
EnglishFor it is they who have to live with the ever-growing avalanche of traffic.
Sie sind es nämlich, die mit der stetig wachsenden Verkehrslawine leben müssen.
EnglishWhere I live, in the district of Aachen, there is a town called Herzogenrath.
Wo ich zu Hause bin, im Kreis Aachen, gibt es eine Stadt namens Herzogenrath.
EnglishEssentially, there are all sorts of restaurants in Oakland, near where I live.
Grundsätzlich gibt es viele Restaurants in Oakland, in der Nähe wo ich lebe.