"incidence" için İngilizce-Almanca çeviri

EN

"incidence" Almanca çeviri

EN incidence
volume_up
{isim}

1. genel

incidence (ayrıca: abundance, frequency, commonness)
The BSE incidence in Spain has been increasing since the beginning of 2002.
Die BSE-Häufigkeit hat in Spanien seit Anfang 2002 zugenommen.
The incidence of cancer in the infant population is 50 times higher than 10 years ago.
Die Häufigkeit von Krebs bei Kindern ist also innerhalb von zehn Jahren um das Fünfzigfache gestiegen.
It has, however, criticised the excessive incidence of errors in cash movements.
Bei den Zahlungsvorgängen hat er aber erneut die Häufigkeit von Fehlern als zu hoch kritisiert.
incidence (ayrıca: gag, idea, incursion, thought)

2. "occurrence"

incidence (ayrıca: appearance, occurrence, demeanor, demeanour)
In Ireland we have a very high incidence of inherited diseases such as cystic fibrosis and spina bifida.
In Irland gibt es ein häufiges Auftreten von Erbkrankheiten wie zystischer Fibrose und Spina bifida.
And there are also statistical extrapolations which are made about the incidence of lung cancer in smokers.
Der gleiche Unterschied besteht bei den statistischen Bestimmungen über das Auftreten von Lungenkrebs bei Rauchern.
What do the tests and the research findings say about the incidence of the disease in animals younger than 30 months.
Was sagen die Test- und Forschungsergebnisse über das Auftreten der Krankheit bei Tieren, die jünger als 30 Monate sind?

"incidence" için eşanlamlılar (İngilizce):

incidence

Almanca' de "incidence" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishSuch photography can generally be scheduled and has a temporary incidence.
Diese Aufnahmen können meistens eingeplant werden und sind von temporärer Dauer.
EnglishAnd on the right-hand side, we show the same data, but here with daily incidence.
Und auf der rechten Seite zeigen wir die selben Daten, aber hier mit täglichen Fällen.
EnglishRegrets any incidence of fraud, corruption, mismanagement and misconduct;
2. bedauert alle Fälle von Betrug, Korruption, Misswirtschaft und Fehlverhalten;
EnglishIts importance is demonstrated by the constantly increasing incidence of such delinquency.
Wie wichtig es ist, zeigt uns die ständig steigende Zahl einschlägiger Delinquenz.
EnglishHowever, this relatively low incidence is no reason for complacency.
Aber diese relativ geringe Inzidenzrate ist kein Grund zur Selbstzufriedenheit.
EnglishThe incidence of malaria is about a couple of [million] people get infected every year.
Die Neuerkrankungen an Malaria belaufen sich auf einige Millionen Infizierte pro Jahr.
EnglishThere is an ever-increasing incidence of obesity in Europe, affecting more and more children.
Die Fettleibigkeit nimmt in Europa ständig zu und betrifft immer mehr Kinder.
EnglishA Dutch expert reported on the incidence of this in the Netherlands.
Eine Fachperson aus Holland berichtete über Erfahrungen dazu in ihrem Land.
EnglishThe sector has an incidence of 4.3 to 5 per cent on the total turnover of European agriculture.
Dieser Sektor stellt 4, 3 bis 5 Prozent des Umsatzes der europäischen Landwirtschaft.
EnglishAll we know is that the incidence of leukaemia among our soldiers is abnormally high.
Wir wissen, dass die Anzahl von Leukämiefällen unter unseren Soldaten außergewöhnlich hoch ist.
EnglishThe best estimates available also indicate that the incidence of tuberculosis is increasing.
Den besten verfügbaren Schätzungen zufolge steigt auch die Zahl der Tuberkulosefälle an.
EnglishAccording to official estimates the incidence of illiteracy among Afghan women stands at 90 %.
Nach offiziellen Schätzungen liegt die Analphabetenrate bei afghanischen Frauen bei 90 %.
EnglishUntil 17 August we had also seen huge fraud and a huge incidence of crime.
Bis zum 17. August hatten wir auch von riesigen Betrügereien und einer gewaltigen Verbrechensrate erfahren.
EnglishThe incidence of these substances in people working in the recycling industry is 70 times higher.
In den Körpern der in der Recyclingindustrie Beschäftigten ist das 70fache dieser Stoffe enthalten.
EnglishOnce again, the Court criticises the unacceptably high incidence of errors in budgetary management in 1998.
Wiederum kritisiert der Hof die unannehmbar hohe Fehlerquote in der Haushaltsführung 1998.
EnglishThis would reduce the incidence of VAT on the overall economic activity of the firm.
Dadurch würde die Auswirkung der Mehrwertsteuer auf die gesamte Wirtschaftstätigkeit des Unternehmens verringert.
EnglishI would now like to look at each of these three concerns, beginning with the incidence in the UK.
Ich möchte nun auf diese drei Punkte eingehen und mit der Situation im Vereinigten Königreich beginnen.
EnglishThe death penalty does not reduce the incidence of crime.
Die Todesstrafe führt nicht zu einem Absinken der Kriminalität.
EnglishFor example, an increased incidence of allergies has been observed in humans in recent decades.
Zum Beispiel ist bei Menschen in den letzten Jahrzehnten eine steigende Zahl von Allergien festgestellt worden.
EnglishIt is quite clear that the incidence of scrapie in sheep has been a contributing factor to the overall problem.
Es liegt auf der Hand, daß die Scrapie-Erkrankung bei Schafen zum Gesamtproblem beigetragen hat.