"handing out" için İngilizce-Almanca çeviri

EN

"handing out" Almanca çeviri

EN handing out
volume_up
{isim}

handing out (ayrıca: dealing, distribution, giving, giving out)

Almanca' de "handing out" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishI was handing out my election leaflets to the hundreds of workers who were changing shifts.
Ich verteilte damals beim Schichtwechsel meine Wahlkampfflugblätter an Hunderte von Arbeitern.
EnglishIt would be, as Ed Felton once famously said, "Like handing out water that wasn't wet."
Das wäre, wie Ed Felton einst bekannterweise sagte, „Als gäbe man Wasser aus, das gar nicht nass ist.“
EnglishThe anti-tobacco fanatics should not act as if exporting cigarettes was tantamount to handing out cyanide.
Die Anti-Tabak-Eiferer sollten nicht so tun, als käme der Export von Tabak der Ausgabe von Zyankali gleich.
EnglishThe anti-tobacco zealots should not act as if the export of tobacco products were something akin to handing out potassium cyanide.
Die Anti-Tabak-Eiferer sollten nicht so tun, als käme der Export von Tabak der Ausgabe von Zyankali gleich.
EnglishInstead of handing out information in pamphlets, as is so often the case, they bring theater troupes, songs, music, dance.
Anstatt Informationsblätter auszuteilen, wie es so oft der Fall ist, brachten sie Theatergruppen, Lieder, Musik, Tanz.
EnglishNevertheless, I fear that although the EU will be handing out much more funding, little will actually change as a result.
Obgleich die EU demnächst erheblich mehr Mittel bereitstellt, wird sich trotzdem, so fürchte ich, nichts Wesentliches ändern.
EnglishThis is now being seized on as an argument for handing out subsidies to restrict pollution and congestion on the roads.
Dies wird nun als Argument angeführt, um Finanzhilfen zur Verringerung der Umweltverschmutzung und der Verkehrsüberlastung auf der Straße zu gewähren.
EnglishInstead, on 29 November last year, he was arrested for handing out a petition calling for a return to civilian rule.
Stattdessen wurde er am 29. November vergangenen Jahres inhaftiert, weil er eine Petition mit der Forderung nach Rückkehr zu ziviler Herrschaft verbreitet hatte.
EnglishI strongly believe that in a further populist move, we are handing out fish where we should be learning how to catch fish ourselves.
Ich bin fest davon überzeugt, dass das ein weiterer populistischer Schritt ist, denn wir verteilen Fisch, während wir doch lernen sollten, wie man Fisch fängt.
EnglishThe comments made by the Court of Auditors indeed give every cause for concern, and this is not, indeed, a matter in which we will be handing out credit points.
Die Bemerkungen des Rechnungshofs geben sehr wohl allen Anlass zur Sorge, und wir werden in dieser Frage in der Tat keine credit points geben.
EnglishIt is the prerogative of those handing out money to stipulate the political objectives and the Commissioner has done so on several occasions.
Wenn man Geld gibt, ist es nun einmal das Privileg desjenigen, der das Geld gibt, die politischen Zielsetzungen ganz klar zu definieren, und der Kommissar hat das immer wieder getan.
EnglishYet that is most important, for otherwise the people of Europe will ask why they are handing out money when so much of it is spent badly or simply wasted.
Aber es wird wichtig sein, sonst werden die Bürger Europas sich fragen, wozu geben wir Geld, wenn es dann in diesem Ausmaß negativ verwendet wird oder einfach versickert?
EnglishAs in the case of the structural funds, the citizens will be led to believe that Europe is handing out heaven-sent money in order to assist them in managing refugees.
Wie im Falle der Strukturfonds will man den Bürgern weismachen, daß Europa vom Himmel gefallenes Geld verteilt, um sie bei der Aufnahme von Flüchtlingen zu unterstützen.