"chasm" için İngilizce-Almanca çeviri

EN

"chasm" Almanca çeviri

EN

chasm {isim}

volume_up
chasm (ayrıca: abysm, abyss, gulf, precipice)
Is there not rather a yawning chasm separating us from anything resembling consensus?
Ist das nicht vielmehr ein Abgrund auf etwas wie einen Konsens hin zu?
The gap between the governors and the governed is now a gaping chasm.
Aus der Kluft zwischen den politischen Führern und den Bürgern ist nun ein klaffender Abgrund geworden.
However, those who knew Brezhnev's USSR and witnessed the first Russian democratic presidential elections are in a position to measure the chasm separating the two eras.
Diejenigen, die die Sowjetunion von Breschnew und die ersten demokratischen Präsidentenwahlen in Rußland verfolgt haben, können ermessen, welch ein Abgrund zwischen diesen beiden Epochen liegt.
chasm (ayrıca: mouth, gaping mouth)
volume_up
Schlund {er.} [res.] (gähnende Öffnung)

Almanca' de "chasm" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishBetween the hype and the reality there is not a divide but a chasm.
Zwischen Werbung und Wirklichkeit liegt nicht nur ein Graben, sondern eine ganze Schlucht.
EnglishIt is our task to help that government across the wire to the other side of the chasm.
Es ist unsere Aufgabe, diese Regierung bei der Überwindung ihrer Schwierigkeiten zu unterstützen.
EnglishThere is still a chasm between men and women in terms of wages.
Bei den Löhnen besteht weiterhin ein geschlechtsspezifisches Gefälle.
EnglishThe chasm running through its society must not be allowed to become even deeper, to the point of becoming unbridgeable.
Der Graben, der durch die Gesellschaft geht, darf nicht noch tiefer werden, bis er unüberwindbar wird.
EnglishThese two factors have caused the chasm between us and the United States to widen even more over the past few years.
Diesen beiden Faktoren ist der in den letzten Jahren größer gewordene Rückstand gegenüber den Vereinigten Staaten geschuldet.
EnglishThis kind of hypocrisy demonstrates the deep chasm between the people and the elites of the Community institutions.
Das ist eine Scheinheiligkeit, die die tiefe Spaltung zwischen den Völkern und den Eliten der Gemeinschaftsorgane verdeutlicht.
EnglishIn fact, the political pandemonium surrounding the sinister Gongadze affair has widened the chasm between Ukraine and Europe.
Schlimmer noch, mit den politischen Tumulten über die unheilvolle Affäre Gongadse entfernt sich die Ukraine noch weiter von Europa.
EnglishA new social chasm between consumers who take part in the information society and those who do not is undesirable.
Ein neuer sozialer Gegensatz zwischen Verbrauchern, die an der Informationsgesellschaft teilhaben, und solchen, die das nicht tun, ist nicht erwünscht.
English. – I feel that Mr Chiesa hit the nail on the head when he said that there was an enormous chasm between the European institutions, their leaders and the citizens.
Ich möchte drei Bemerkungen zum Bericht vorbringen, der sich sehr um Übereinstimmungs- bzw. Annäherungspunkte bemüht.
EnglishIn my view, this is a missed opportunity, and one that can only widen the enormous chasm between our citizens on the one hand and European politics on the other.
Dabei wird sie wahrscheinlich den wichtigsten Punkt darstellen, der die Bewertungsgrundlage für diese sechs Monate bilden wird.
EnglishIndeed, recent analyses have clearly shown that the military and technological chasm between the transatlantic allies is widening at an alarming pace.
Wie nämlich aus jüngsten Untersuchungen eindeutig hervorgeht, wird das technologische Gefälle zwischen den transatlantischen Partnern in besorgniserregender Weise ständig größer.
EnglishThere is a gaping chasm between what you have once again described as being necessary as a commitment, including financially, and what happens in practice.
Zwischen dem, was Sie heute wieder beschrieben haben, was notwendig wäre an – auch finanzpolitischem – Engagement, und dem, was in Wirklichkeit passiert, klaffen große Lücken.
EnglishAs I see it, the very important social aspects have been included, and there is also a focus on the social chasm between rich and poor, and between the south and west and the north and east.
Für mich haben die sehr wichtigen sozialen Aspekte Eingang gefunden, und auch die sozialen Klüfte zwischen Arm und Reich, Süd/West und Nord/Ost wurden thematisiert.