EnglishPeople come together to sing about the things that really bug them.
more_vert
Leute treffen sich und singen über die Dinge, die sie wirklich beschäftigen.
EnglishSo what I want to do is say to a future bug, "Spin me a thread. ~~~ Align it in this direction.
more_vert
Wonach ich suche, ist ein Weg, diesem Material die Eigenschaften zu geben, die ich brauche.
EnglishAnd here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small.
more_vert
Hier kommt der natürliche Feind, eine Blumenwanze (A.d.Ü.Gattung Orius) die wirklich sehr klein ist.
EnglishThe one on the right is a pill bug -- pulls water out of air, does not drink fresh water.
more_vert
Auf der rechten Seite ist eine Rollassel, die der Luft Wasser entzieht. Sie trinkt kein Frischwasser.
EnglishCA: So, now, you've always had this exploration bug in you.
more_vert
CA: Sie haben immer etwas von einem Entdecker in sich gehabt.
EnglishThat's a 1953 Henry J -- I'm a bug for authenticity -- in a quiet neighborhood in Toledo.
more_vert
Das ist ein 1953er Henry J -- Ich bin verrückt nach Authentizität -- in einer ruhigen Wohngegend in Toledo.
EnglishAnd so, I really got bitten by the bug of deep-ocean exploration.
more_vert
Ich war regelrecht besessen vom Erforschen der Tiefsee.
EnglishMillennium Bug: military, civilian and nuclear sectors
more_vert
Millennium-Bug: ziviler und militärischer Nuklearbereich
EnglishAnd what is the natural enemy, the biologically controlled agent, or the good bug, that we are talking about?
more_vert
Und was ist sein natürlicher Feind, was das Mittel der Bio-Kontrolle des guten Käfers, von dem wir sprechen?
EnglishThe question remains as to whether these countries are themselves putting enough money into tackling the millennium bug.
more_vert
Die Frage ist nur, ob diese Länder selbst genügend Geld in die Lösung des Millennium-Bugs investieren.
EnglishIf your site doesn't render properly in both Google Chrome and Apple Safari, file a bug with webkit.org
more_vert
Falls Ihre Website in Google Chrome und Apple Safari nicht ordnungsgemäß wiedergegeben wird, melden Sie mittels webkit.org
English"Picked a lightning bug off the drum."
more_vert
"Habe einen Leuchtkäfer aus der Trommel herausgeholt."
EnglishOf course, this does not encourage people to tackle the millennium bug, quite the reverse, unfortunately.
more_vert
Das führt natürlich nicht dazu, daß die Leute sich mit dem millennium bug befassen, ganz im Gegenteil, das ist etwas schlechtes.
EnglishThe millennium bug, terrible disaster.
more_vert
Das Jahr-2000-Problem -- furchtbare Katastrophe.
EnglishOne day, a friend of mine, to bug me, brought a picture and said, "What is the roughness of this curve?"
more_vert
Um mich etwas aufzuziehen, hatte er ein Bild mitgebracht, und stellte mir die Frage: "Wie viel beträgt die Rauigkeit dieser Kurve?"
EnglishThe data are not linked to particular time intervals and will therefore not be affected by the millennium bug.
more_vert
Diese Daten sind ja nicht an bestimmte zeitliche Intervalle gebunden, und deswegen kann der millennium bug da gar keine Wirkung entfalten.
EnglishThat shows that the risk associated with the millennium bug is incalculable, and that also applies to Europe of course.
more_vert
Das zeigt doch, daß das Risiko, das mit dem Millennium-Bug verbunden ist, nicht kalkulierbar ist, was natürlich auch für Europa gilt.
EnglishThat was the origin of the word "bug."
EnglishPoland ’ s eastern border is also the border between the European Union and Belarus and Ukraine, which runs along the River Bug.
more_vert
Polens Ostgrenze ist auch die Grenze zwischen der Europäischen Union sowie Belarus und der Ukraine, die entlang des Flusses Bug verläuft.
EnglishThe next item is the joint debate on four motions for resolution on the Millennium bug: military, civilian and nuclear sectors:
more_vert
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über vier Entschließungsanträge zum Millennium-Bug: ziviler und militärischer Nuklearbereich: