EN appropriate
volume_up
{sıfat}

1. genel

appropriate (ayrıca: suitable, appropriate)
volume_up
adäquat {sıf.} (passend)
appropriate
volume_up
demgemäß {sıf.} (angemessen)
appropriate
volume_up
opportun {sıf.} [res.]
Ich halte das für absolut opportun.
Although your explanation has shed some light on the matter, I think it is appropriate to also inform the sector of this.
Ihre Ausführungen haben zwar etwas Licht in die Angelegenheit gebracht, aber es wäre opportun, das auch den Sektor wissen zu lassen.
In it contacts with third countries, the Presidency will raise all the issues it considers important and appropriate to deal with.
In ihren Kontakten mit Drittländern wird die Präsidentschaft alle Themen zur Sprache bringen, deren Behandlung sie als wichtig und opportun erachtet.
appropriate (ayrıca: helpful, relevant)
However, it is neither necessary nor appropriate to convert this idea into a directive.
Es ist aber weder erforderlich noch zweckdienlich, diese Idee in die Form einer Richtlinie zu bringen.
The Union shall also maintain such relations as are appropriate with other international organisations.
Die Union unterhält ferner, soweit zweckdienlich, Beziehungen zu anderen internationalen Organisationen.
Any other appropriate measures provided for in the Constitution may be adopted.
Es können alle sonstigen in der Verfassung vorgesehenen zweckdienlichen Maßnahmen erlassen werden.
appropriate (ayrıca: sensible)
In cases of that kind, it is appropriate to earmark specific aid for that purpose.
In einigen Fällen ist es zweckmäßig, dafür konkrete Beihilfen vorzusehen.
For this reason the Commission does not consider these amendments to be appropriate.
Aus diesem Grund hält die Kommission diese Änderungsanträge nicht für zweckmäßig.
It might be appropriate, in the right place, to consider this point.
Vielleicht wäre es zweckmäßig, an geeigneter Stelle darüber nachzudenken.

2. "measures, means"

appropriate (ayrıca: appropriate, suitable)
volume_up
adäquat {sıf.} (passend)

3. "authority, office"

appropriate (ayrıca: responsible, cognizant)
The appropriate canton is responsible for enforcing such measures.
Für die Anordnung solcher Massnahmen ist der Kanton zuständig.
It is right and appropriate to show that we are responsible and accountable.
Es ist nur recht und billig, dass wir uns in dieser Sache für zuständig und verantwortlich erklären.
Any irregularities in certification are reported to the appropriate authorities.
Unregelmäßigkeiten im Zusammenhang mit den Bescheinigungen werden der zuständigen Behörde gemeldet.

"appropriate" için eşanlamlılar (İngilizce):

appropriate

Almanca' de "appropriate" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishIt must also be able to provide an appropriate response on more specific matters.
Ich hoffe, er kann angenommen werden, sobald das neue Parlament zusammentritt.
EnglishWe will, however, try to receive him here at the most appropriate moment possible.
Wir werden dennoch versuchen, ihn zum geeignetsten Zeitpunkt hier zu empfangen.
EnglishNo, it considers the appropriate measures and in doing so meets its commitments.
Nein, er prüft geeignete Maßnahmen, und damit hat er seine Verpflichtungen erfüllt.
EnglishIt is very appropriate: ' I never think about the future, it comes soon enough '.
Es paßt sehr gut: " Ich denke niemals an die Zukunft, sie kommt früh genug. "
EnglishAs it happens, we already have an appropriate legal basis for the social dialogue.
Nun, wir haben bereits eine geeignete Rechtsgrundlage für den sozialen Dialog.
EnglishThe discharge vote will be the appropriate time for assessing the ECHO scandal.
Bei der Abstimmung über die Entlastung wird das Urteil zum ECHO-Skandal gesprochen.
EnglishIt is not very appropriate to impose separate restrictions on refinery fuels.
Es ist nicht sinnvoll, für diese Brennstoffe gesonderte Grenzwerte festzulegen.
EnglishAt this time nobody contests the need for appropriate measures and regulations.
Zur Zeit bestreitet niemand die Notwendigkeit geeigneter Maßnahmen und Verordnungen.
EnglishI believe the Commissioner should clarify them, and if appropriate refute them.
Wir glauben, daß die Kommissarin diese klären und gegebenenfalls dementieren sollte.
EnglishIt is therefore appropriate to step up the measures adopted in respect of shipping.
Insofern ist es angesagt, dass wir bei den Schiffen etwas mehr tun als bisher.
EnglishDecides to appropriate 992,771,819 United States dollars for the biennium 2008-2009;
46. beschließt, für den Zweijahreszeitraum 2008-2009 den Betrag von 992.771.819
EnglishThe Task Force has recommended that appropriate action be taken by the Organization.
Die Arbeitsgruppe empfahl der Organisation, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen.
EnglishMr Kelam will certainly be able to speak at the appropriate time, but this is not it.
Herr Kelam wird zweifellos zu gegebener Zeit sprechen können, aber nicht jetzt.
EnglishIt is no longer the appropriate way of carrying Europe substantially forwards.
Sie ist nicht mehr der geeignete Weg, um Europa substantiell voranzubringen.
EnglishI will ensure that these more appropriate methods for commissioning research are used.
Ich werde dafür sorgen, dass diese besser geeigneten Methoden angewendet werden.
EnglishWe are calling on it to take action and bring forward appropriate legislation.
Wir fordern sie auf, tätig zu werden und eine entsprechende Gesetzgebung vorzulegen.
EnglishFor these reasons proper labelling and an appropriate implementation are essential.
Daher sind eine korrekte Etikettierung und die entsprechende Umsetzung unabdingbar.
EnglishThen the Council of Ministers will have one month to take appropriate measures.
Danach wird der Ministerrat einen Monat Zeit haben, geeignete Maßnahmen zu ergreifen.
EnglishThis is because the political will and the appropriate mechanisms are lacking.
Der Grund: Es fehlt an politischem Willen und an entsprechenden Mechanismen.
EnglishIs there anything more we can do other than calling for appropriate conventions?
Können wir mehr tun, als die Einhaltung geltender Konventionen zu fordern?