EN agent
volume_up
{isim}

1. genel

agent
volume_up
Organ {nö.} (Institution)
The Member States and the institutions of the Union shall be represented before the Court of Justice by an agent appointed for each case.
Die Mitgliedstaaten sowie die Organe der Union werden vor dem Gerichtshof durch einen Bevollmächtigten vertreten, der für jede Sache bestellt wird.
agent
volume_up
Vermittler {er.} (von Berufs wegen)
Not everyone pretending to be an ÖKK agent really is one.
Nicht jeder, der sich als ÖKK Vermittler ausgibt ist auch einer.
ÖKK agents can identify themselves with a legitimation card.
ÖKK Vermittler können sich mit einem Legitimationsausweis ausweisen.
Vermittler in diesem Waffengeschäft sind ganz spezielle Agenten.
agent
volume_up
Vermittlerin {diş.} (von Berufs wegen)

2. "spy"

agent (ayrıca: operative)
volume_up
Agentin {diş.}
Wie gesagt, Quarrel, eine miserable Agentin.

3. "substance"

agent (ayrıca: agency, average, means, measure)
volume_up
Mittel {nö.}
Schon ein Tropfen des Mittels ist tödlich.
And what is the natural enemy, the biologically controlled agent, or the good bug, that we are talking about?
Und was ist sein natürlicher Feind, was das Mittel der Bio-Kontrolle des guten Käfers, von dem wir sprechen?
In other words, it's the agents of our imagination who really shape who we are.
Mit anderen Worten, es sind die Mittel der Fantasie, die uns wirklich zu dem machen, was wir sind.

4. "one who acts for another"

5. Dilbilim

agent
volume_up
Kraft {diş.}
Well, the wind is inanimate; the dangerous predator is an intentional agent.
Nun, der Wind ist unbelebt; das Raubtier ist eine absichtsvoll handelnde Kraft.
Religious leaders in particular have a special role as agents of change and peaceful coexistence.
Vor allem den religiösen Führern kommt eine besondere Rolle als treibende Kraft des Wandels und der friedlichen Koexistenz zu.
Ensure that local agents, seconded by bureaucracy and various European consultancy firms, have a say at central level.
2. Den lokalen Kräften, die von der Bürokratie und den verschiedenen europäischen Beratungsfirmen abgedrängt worden sind, ist die Hauptrolle zuzuweisen;
agent
Religious leaders in particular have a special role as agents of change and peaceful coexistence.
Vor allem den religiösen Führern kommt eine besondere Rolle als treibende Kraft des Wandels und der friedlichen Koexistenz zu.

Almanca' de "agent" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishA full 1, 004 tons of this sealing agent has been pumped into the mountain.
Ganze 1.004 Tonnen dieses Dichtungsmittels sind in den Berg gepumpt worden.
EnglishWhy should they not be allowed to continue to use the binding agent that they are used to using?
Warum sollen sie nicht auch weiterhin den gewohnten Stabilisator verwenden dürfen?
EnglishIt must intervene decisively and with the force of a third agent.
Sie muss entschlossen und mit der Macht eines dritten Akteurs intervenieren.
Englishlf he could prove anything, he wouldn't be an insurance agent, would he?
Wenn er was beweisen könnte, wäre er kein Versicherungsmakler, oder?
EnglishOn the scientific level, first of all this disease is due to an unknown agent.
Was den wissenschaftlichen Aspekt betrifft, so ist erstens der Erreger der Krankheit noch unbekannt.
EnglishContact the agent nearest you or contact us directly online.
Wir sorgen dafür, dass Sie und Ihre Liebsten für den Fall der Fälle abgesichert sind.
EnglishBeing an agent of change is one of the mandates of the Office.
Als Motor für Veränderungen zu fungieren, ist Teil des Mandats des Amtes.
English(i) a diplomatic agent, as defined in the Vienna Convention on Diplomatic Relations of 1961;
i) ein Diplomat im Sinne des Wiener Übereinkommens von 1961 über diplomatische Beziehungen ist;
EnglishIt is also important to make the shipping agent and the shipping line responsible for visa requests.
Ebenso wichtig ist die Verantwortlichkeit des Reeders oder des Beförderers für die Visa.
Englishwhich a paying agent on Swiss territory makes to an individual
dem Gebiet der Schweiz gelegene Zahlstelle einer natürlichen Person
EnglishThe deaths occurring daily and the killing of Mr Calipari, the secret agent, bear witness to this fact.
Davon zeugen die täglichen Todesopfer und die Ermordung des Geheimagenten Nicola Calipari.
EnglishThere was none in place -- no tourist agent, no NGOs, nothing -- no eyewitnesses.
Da gab es gar nichts -- keine Reiseagenturen, keine nichtstaatliche Organisationen, nichts -- keine Augenzeugen.
EnglishWe recommend that you call your local Western Union Agent to confirm which currencies are available.
Informationen zu den verfügbaren Währungen erhalten Sie in Ihrer Western Union-Filiale vor Ort.
EnglishContact the agent nearest you or contact us directly online.
Gratis-Deckung über Ihre Privathaftpflicht. TV-Spots und Inserate
EnglishContact the agent nearest you or contact us directly online.
Wenden Sie sich an die Agentur in Ihrer Nähe oder nehmen Sie mit uns direkt online Kontakt auf.
EnglishThese families cannot buy their bread, but have to make it themselves and add the binding agent themselves.
Sie können ihr Brot nicht kaufen, sondern backen es unter Zusatz von Stabilisatoren selbst.
EnglishA female secret service agent was quartered because she denounced government attacks on the press.
Eine Geheimdienstagentin wurde gevierteilt, weil sie staatliche Angriffe auf die Presse anprangerte.
EnglishSaddam's chemical weapons include the VX nerve agent.
Unter den chemischen Waffen des Irak befindet sich das Nervengas VX.
EnglishTransparency, understood as openness to the public, is in actual fact a very important agent in this process.
Offenheit, als Öffentlichkeit verstanden, ist ein sehr wichtiges Element dieses Verfahrens.
EnglishContact the agent nearest you or contact us directly online.
Zukunft planen und Risiken absichern - wir unterstützen Sie.