"to abrogate" için İngilizce-Almanca çeviri

EN

"to abrogate" Almanca çeviri

EN to abrogate
volume_up
[abrogated|abrogated] {fiil}

The derogation of Greece is abrogated with effect from 1 January 2000 ".
Die für Griechenland geltende Ausnahmeregelung werde mit Wirkung vom 1. Januar 2001 aufgehoben.
Let the Euratom Treaty be abrogated in its present form but its safety aspects incorporated into the Treaty on European Union.
Der Euratom-Vertrag möge in seiner derzeitigen Form aufgehoben, aber die Sicherheitsaspekte in den Vertrag der Europäischen Union eingebunden werden.

Almanca' de "to abrogate" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

English(f) To abrogate all laws and procedures, including Revolution Command Council Decree No.
f) alle Gesetze und Verfahren, namentlich die Verfügung Nr.
English(h) To abrogate all laws and procedures, including Revolution Command Council Decree No.
h) alle Gesetze und Verfahren, namentlich die Verfügung Nr.
English(g) To abrogate all laws and procedures, including Revolution Command Council Decree No.
g) alle Gesetze und Verfahren, namentlich die Verfügung Nr.
EnglishThere is therefore nothing to abrogate.
Das ist jedoch noch kein Grund, den Prozess einzustellen.
EnglishCrimes are thus being used to abrogate international law, which is part of civilisation's cultural riches.
Das heißt, Verbrechen werden genutzt, um internationales Recht, das ein Kulturgut der Zivilisation ist, außer Kraft zu setzen.
EnglishI do not think that anybody in the Commission should think that the MEPs in this Parliament are going to abrogate their duties.
Ich denke nicht, dass auch nur einer in der Kommission davon ausgehen sollte, dass die Abgeordneten des Parlaments ihren Pflichten nicht nachkommen werden.
EnglishFurthermore, I recently heard that Afghanistan has no plans to abrogate the Sharia Criminal Code, including stoning to death for adultery.
Zudem habe ich kürzlich gehört, dass Afghanistan nicht plant, das Strafrecht der Sharma, einschließlich des Tötens durch Steinigung wegen Ehebruchs, außer Kraft zu setzen.
EnglishProper application of subsidiarity means that normally the so-called 'lower echelons ' consider which powers they wish to abrogate to the higher echelon.
Bei einer wohlverstandenen Anwendung des Subsidiaritätsprinzips müssen normalerweise die sogenannten " unteren Ebenen " überlegen, welche Befugnisse sie an die höhere Ebene abgeben möchten.
EnglishGovernments must understand that if they sign treaties then they must either abrogate them as sovereign states or abide by their terms in a rule of law.
Die Regierungen müssen begreifen, dass sie, wenn sie Verträge unterzeichnen, diese als souveräne Staaten entweder außer Kraft zu setzen oder sich auf rechtsstaatliche Weise an sie zu halten haben.
EnglishNow the Venezuelan Government is proposing to abrogate the laws which prevent similar activities in Amazonas State, which was previously an area for conservationist policies.
Jetzt beabsichtigt die venezolanische Regierung, die Gesetze zu ändern, die ähnliche Aktivitäten im Bundesstaat Amazonas verhindern, der früher ein Schwerpunkt der Umweltpolitik war.