"SA" için Fransızca-İngilizce çeviri

FR

"SA" İngilizce çeviri

volume_up
SA {sıf.}
EN
volume_up
sa {zam.}
EN

FR SA
volume_up
{sıfat}

SA
volume_up
Inc {sıf.} [Amer.] (incorporated)
Dans sa décision INC7-2 sur le DDT, le Comité de négociation a demandé que :
In its Decision INC7-2 on DDT, the INC requested that:
In re Victoria Alloys, Inc. (Victoria Alloys, Inc. c. Fortis Bank SA/NV)
In re Victoria Alloys, Inc. (Victoria Alloys, Inc. v. Fortis Bank SA/NV)
Zapata Hermanos Sucesores, S.A. c. Hearthside Baking Co., Inc.
Zapata Hermanos Sucesores, S.A. v. Hearthside Baking Co., Inc.

İngilizce' de "SA" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

FrenchDocuments de présession soumis à la Conférence des Parties à sa deuxième réunion
Pre-session documents before the Conference of the Parties at its second meeting
FrenchAdoptée par l'Assemblée générale dans sa résolution 45/158, du 18 décembre 1990.
6 Adopted by the General Assembly in its resolution 45/158, of 18 December 1990.
FrenchIndicateurs statistiques et démographiques concernant le pays et sa population 5
country and its population 5 The general legal framework within which the right
FrenchLa Sixième Commission a examiné la question à sa 21e séance, le 9 novembre 2006.
The Sixth Committee considered the item at its 21st meeting, on 9 November 2006.
FrenchIl a aussi réprimé ceux qui s'opposent à sa politique, y compris les pacifistes.
It had also repressed those who opposed its policies, including peace activists.
FrenchRapport de la Commission préparatoire sur sa cinquième session (12-30 juin 2000)
Proceedings of the Preparatory Commission at its fifth session (12-30 June 2000)
FrenchCependant, elle aura sa chance, le moment venu, et si les électeurs le décident.
However, it will get its chance, when the time is right and if voters so decide.
FrenchAu cours de ses 55 ans d'existence, l'ONU a vécu sa mission et assumé sa vision.
In its 55 years' existence, the United Nations has lived its mission and vision.
FrenchQuel que soit son statut définitif, le peuple du Kosovo aura sa place en Europe.
Whatever the final status, the people of Kosovo will have their place in Europe.
FrenchLe FNUAP essaierait de faire adopter le sien à sa session annuelle en juin 2011.
UNFPA would aim for the adoption of its plan at the annual session in June 2011.
FrenchLes mesures nécessaires seront adoptées quand l'Assemblée aura pris sa décision.
Appropriate action will be taken on the basis of decisions made by the Assembly.
FrenchÀ sa neuvième session, la Conférence des Parties souhaitera peut-être envisager:
At its ninth session, the COP may wish to consider taking the following actions:
FrenchAttirer des IED était un important élément de sa politique publique d'ouverture.
Attracting FDI was an important element of the basic State policy of opening up.
FrenchDécisions adoptées par le Conseil d'administration à sa session annuelle de 2008
Decisions adopted by the Executive Board at its annual session of 2008 Contents
FrenchRAPPORT DU CONSEIL ET DU DÉVELOPPEMENT SUR SA TRENTE-TROISIÈME RÉUNION DIRECTIVE
Report of the Trade and Development Board on its thirty-third executive session
FrenchÀ sa prochaine session, le Comité tiendra un colloque sur l'espace et les forêts.
At the Committee's next session, a symposium on space and forests would be held.
FrenchDécide de poursuivre l'examen de cette question à sa soixante-deuxième session;
Decides to continue the consideration of this issue at its sixty-second session.
FrenchDécide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-huitième session.
Decides to continue consideration of this question at its fifty-eighth session.
FrenchLa Sixième Commission a examiné la question le 9 novembre 2005 à sa 21e séance.
The Sixth Committee considered the item at its 21st meeting, on 9 November 2005.
FrenchC'était l'objectif réel du projet de loi, tel que reflété dans sa clause d'objet.
Indeed, this was the purpose of the Bill and is reflected in its objects clause.