"rappel" için Fransızca-İngilizce çeviri

FR

"rappel" İngilizce çeviri

EN

"rappel" Fransızca çeviri

FR

FR rappel
volume_up
{eril}

1. genel

rappel (ayrıca: pense-bête, souvenir)
Pour les Tyroliens du Sud, c'est le rappel quotidien d'une injustice subie.
For the South Tyroleans, this is a daily reminder of an injustice suffered.
Pour rappel, 80 millions de personnes vivent sous le seuil de pauvreté en Europe.
As a reminder, 80 million people are living below the poverty line in Europe.
Leur sort est un sombre rappel de l'échec de la communauté internationale.
Their plight is a grim reminder of failure of the international community.
rappel
Je ne vois donc aucun motif justifiant l'introduction d'un pouvoir de rappel.
Therefore, I do not think there are any grounds for wanting a callback possibility.
Il est donc impossible d'accorder au Parlement européen le pouvoir de rappel qu'il demande.
Therefore we cannot see our way to granting Parliament a callback possibility.
Je suis également d’avis que le rappel est une composante importante de ce droit de regard.
I also agree that callback is an essential part of that right of scrutiny.
rappel (ayrıca: remémoration)
volume_up
recall {isim}
Systèmes de rappel utilisés par diverses Parties contractantes aux Accords
Recall systems applied by various Contracting Parties to the Agreements
8.1.3 Systèmes de rappel utilisés par plusieurs Parties contractantes à l'Accord
Recall systems applied by various Contracting Parties to the Agreements
Systèmes de rappel utilisés par diverses Parties contractantes aux Accords 72 17
Recall systems applied by various Contracting Parties to the Agreements 72 17
rappel (ayrıca: suivi, suivi technique)
La Commission recommande au Secrétaire général de lui adresser un rappel.
The Commission recommends that the Secretary-General follow up on the earlier request.
Des vaccins de rappel sont administrés aux écoliers à des âges prescrits.
Follow up immunisation is given to school children at specified ages.
Follow-up letters sent on 18 April 2005 and 9 August 2005.

2. Tiyatro

rappel
volume_up
call {isim}
Le gouvernement ne considère-t-il pas cela comme un brutal rappel à l'ordre ?
Does the government not see this as a wake-up call?
La crise alimentaire de 2007 et 2008 a constitué un rappel à la réalité pour nous tous.
The food crisis of 2007 and 2008 was a wake-up call for all of us.
Le résultat de Cancún devait donc être considéré comme un «rappel à l'ordre» pour tous les pays.
The Cancún outcome should therefore be considered as a “wake-up call” to all countries.
rappel
rappel (ayrıca: bis)
volume_up
encore {isim}

3. Tıp

rappel
Dans ce cas, l'injection de rappel pour le ROR a été refusée par les parents de l'enfant.
In this case the booster MMR was refused by the child's parents.
Je crois que ce rapport est une véritable piqûre de rappel par rapport à des rapports précédemment faits.
In my opinion, this report is a real booster shot in relation to previous reports.
Un message qui sonne comme une double piqûre de rappel.
It is a message that strikes home like a double booster injection.
rappel (ayrıca: injection d'épreuve)
Je suis maintenant prêt à rendre ma décision sur ce délicat rappel au Règlement.
I am now ready to rule on this challenging point of order.
Monsieur le Président, j’ai commencé mon intervention par un rappel des grands rendez-vous institutionnels qui nous attendent en 2004.
Mr President, I began my address by stressing the major challenges that lie before us in 2004.
Monsieur le Président, j’ ai commencé mon intervention par un rappel des grands rendez-vous institutionnels qui nous attendent en  2004.
Mr President, I began my address by stressing the major challenges that lie before us in 2004.

4. Spor

rappel
volume_up
abseil {isim}

5. Spor: "en alpinisme"

rappel
to go abseiling
rappel
volume_up
rappel {isim} [tek.]
Daniel Lindenberg, Le rappel à l'ordre: enquête sur les nouveaux réactionnaires, Éditions du Seuil, Paris, 2002.
Daniel Lindenberg, Le rappel à l'ordre: enquête sur les nouveaux réactionnaires, Éditions du Seuil, Paris, 2002.

6. Doğa bilimleri

rappel

"rappel" için eşanlamlılar (Fransızca):

rappel

"rappel" için eşanlamlılar (İngilizce):

rappel

İngilizce' de "rappel" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

FrenchIl a décidé d'envoyer un rappel aux États parties dont le rapport est en retard.
It decided to send reminders to those States parties whose reports were overdue.
FrenchIl a décidé d'envoyer un rappel aux États parties dont le rapport est en retard.
It decided to send reminders to those States parties whose reports were overdue.
FrenchAvant de donner la parole à nos invités, je voudrais juste faire un brève rappel.
Before I give the floor to our guest speakers, let me just make one short appeal.
FrenchRAPPEL: LE PLAN DE TRAVAIL ET LE CADRE DE PROGRAMMATION À MOYEN TERME, 2002-2005
I. BACKGROUND—THE BUSINESS PLAN AND MEDIUM-TERM PROGRAMME FRAMEWORK, 2002-2005
FrenchUn rappel au Règlement est soulevé concernant l'avis de la question de privilège.
A point of order was raised regarding the notice of the question of privilege.
FrenchUn rappel au Règlement est soulevé concernant le message à la Chambre des communes.
A Point of Order was raised with respect to the Message to the House of Commons.
FrenchJe la commenterai dès que nous aurons réglé la question du rappel au Règlement.
I will speak to this matter as soon as we have dealt with this point of order.
FrenchLe sénateur Cools: Son Honneur ne peut recevoir de rappel au Règlement à ce stade.
Senator Cools: Your Honour cannot consider a point of order at this point. Hon.
FrenchRappel des faits présentés par Mme et M. Unn et Ben Leirvåg et leur fille Guro
The facts as submitted by Ms. and Mr. Unn and Ben Leirvåg, and their daughter Guro
Frenchla pression de rappel por et la caractéristique ρr' lorsque la remorque recule
The retraction pressure por and the characteristic when the trailer moves rearward
FrenchUn rappel au Règlement est soulevé concernant la recevabilité du sous-amendement.
A point of order was raised with respect to the acceptability of the sub-amendment.
FrenchJe ne crois pas qu'il y ait d'autre chose à rajouter sur ce rappel au Règlement.
I do not believe there is anything more to be said about the point of order.
French7.4.3.2 la pression de rappel por et la caractéristique ρ'r en marche arrière
The retraction pressure por and the characteristic when the trailer moves rearward
FrenchSi nous parlons d'un rappel au règlement, alors Monsieur Guardans Cambó a la parole.
If we are talking about a point of order, then Mr Guardans Cambó has the floor.
FrenchJ'ai un rappel au règlement à faire à l «issue de ce point, Monsieur le Président.
I would like to raise a point of order at the end of this item, Mr President.
French°    °    ° Un rappel au Règlement est soulevé concernant les débats au Sénat.
°    °    ° A point of order was raised with respect to debate in the Senate.
FrenchJ'ai un rappel au règlement à faire à l« issue de ce point, Monsieur le Président.
I would like to raise a point of order at the end of this item, Mr President.
FrenchMonsieur le Président, un rappel au règlement, concernant l'ordre dans l'hémicycle.
I would like to make a point of order, Mr President, regarding order in the House.
FrenchLe rappel de la responsabilité des États de port participe également à cet objectif.
Reminding port States of their responsibility also contributes to this objective.
FrenchIl a par ailleurs déclaré que la Direction devait tenir compte de ce rappel.
The Committee stated that the Executive Directorate should take this into account.