"récuser" için Fransızca-İngilizce çeviri

FR

"récuser" İngilizce çeviri

FR

récuser [récusant|récusé] {geçişli fiil}

volume_up
Il devrait se récuser pour les délibérations concernant les concessions d'hévéas.
He should recuse himself during deliberations regarding rubber concessions.
Un juge du Tribunal qui a des intérêts en conflit dans une affaire doit se récuser.
A judge of the Dispute Tribunal who has a conflict of interest in a case shall recuse himself or herself.
Un juge qui a des intérêts en conflit dans une affaire doit se récuser.
A judge of the Appeals Tribunal who has a conflict of interest in a case shall recuse himself or herself.

İngilizce' de "récuser" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

FrenchIl devrait se récuser pour les délibérations concernant les concessions d'hévéas.
He should recuse himself during deliberations regarding rubber concessions.
FrenchObjet: Impossibilité pour l'avocat de récuser un juge prétendument hostile.
State party: Spain Date of communication: 22 August 2002 (initial submission)
FrenchCombattre le terrorisme, c'est également récuser toute dualité entre les civilisations.
Combating terrorism means rejecting duality between civilizations.
FrenchL'attitude de ces instances est dangereuse pour l'Union et c'est pourquoi nous devons la récuser.
It is actually a danger to the Union, and must therefore be rejected.
FrenchUn juge du Tribunal qui a des intérêts en conflit dans une affaire doit se récuser.
A judge of the Dispute Tribunal who has a conflict of interest in a case shall recuse himself or herself.
FrenchUn juge qui a des intérêts en conflit dans une affaire doit se récuser.
A judge of the Appeals Tribunal who has a conflict of interest in a case shall recuse himself or herself.
FrenchLe Gouvernement vient en particulier de récuser le facilitateur désigné par l'OUA.
In particular, the Government has just rejected the facilitator designated by Organization of African Unity (OAU).
FrenchEn outre, l'accusé peut, pour des motifs justifiés, récuser tout membre de la cour martiale.
Further, an accused person is entitled to object on a reasonable ground, to any member of a court-martial.
FrenchLes parties à une affaire peuvent récuser les actions et décisions de l'instance qui mène la procédure.
The participants in a case may challenge the actions and decisions of the body conducting the proceedings.
French- La possibilité de se récuser à juste titre pour les personnes ayant un intérêt légitime dans la procédure.
- The right of anyone with a legitimate interest in the proceedings to challenge them with just cause.
FrenchMonsieur le Président, je souhaiterais récuser ces attaques non différenciées contre la majorité de cette Assemblée.
Mr President, I wish to reject these indiscriminate attacks against the majority of this House.
FrenchLa défense et l'accusation ont le droit de récuser les membres potentiels d'un jury en précisant les motifs de leur démarche.
The defence and the prosecution have the right to challenge potential jurors for cause.
FrenchLe conseil de l'auteur a alors refusé de participer au procès et a demandé au juge du fond de se récuser.
In response, author's counsel refused to participate in the trial and asked the trial judge to recuse himself.
FrenchEn vertu de l'article 41 du code de procédure pénale, il est également possible de récuser toute personne chargée d'une enquête pénale.
Under article 41, anyone conducting a criminal inquiry may likewise be challenged.
FrenchUn juge du Tribunal qui a, ou paraît avoir, des intérêts en conflit dans une affaire doit se récuser.
A judge of the Dispute Tribunal who has, or appears to have, a conflict of interest shall recuse himself or herself from the case.
FrenchLe gouvernement néerlandais déclare que seul le président Barroso peut la récuser, et celui-ci lui renvoie la balle.
The Dutch Government claims that only President Barroso can reject her, while he puts the ball back in their court.
FrenchTout juge du Tribunal qui a, ou paraît avoir, des intérêts en conflit dans une affaire doit se récuser.
A judge of the Dispute Tribunal who has, or appears to have, a conflict of interest shall recuse himself or herself from the case.
FrenchL'accusation et la défense ont dans certains cas le droit de récuser jusqu'à six jurés sans donner de raison.
Both the prosecution and the defence have the right to challenge up to six jurors in certain cases without giving any reason.
FrenchL'inculpé peut récuser tout membre du collège, sans donner de raisons, dans la semaine qui suit la notification.
The accused may challenge, without stating reasons, a member of the senate within one week after the order has been served.
FrenchUn juge du Tribunal d'appel qui a ou paraît avoir des intérêts en conflit dans une affaire doit se récuser.
A judge of the Appeals Tribunal who has, or appears to have, a conflict of interest shall recuse himself or herself from the case.