"partiel" için Fransızca-İngilizce çeviri

FR

"partiel" İngilizce çeviri

volume_up
partiel {sıf. er.}

FR partiel
volume_up
{eril}

1. Eğitim

partiel
volume_up
exam {isim}
partiel (ayrıca: interrogation, interro)
volume_up
test {isim}
7.1.2.2.2. un esai partiel défini par le service technique en fonction des modifications apportées.
A partial test as defined by the Technical Service in relation to the modifications made.
Système à dilution du flux partiel (prélèvement total)
A system leakage test shall be performed.
Pour le réglage d'un système de dilution du flux partiel, une réponse rapide du système est nécessaire.
An engine need not be mapped before each and every test cycle.

İngilizce' de "partiel" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

FrenchL'absence-maladie à temps partiel est légèrement plus répandue parmi les femmes.
Part-time sickness absence is somewhat more common among women than among men.
FrenchPSP Sonde de prélèvement des particules (prélèvement partiel, fig. 13 seulement)
Calibration of the CFV is based upon the flow equation for a critical venturi.
FrenchEn 1999, il y avait 123 enseignants, dont 119 à plein temps et 4 à temps partiel.
In 1999, there were 123 teachers, of whom 119 worked full-time and 4 part-time.
FrenchEn 2000/01, ils accueillaient 68 850 étudiants à temps complet et partiel; et
In the 2000/01 academic year, they offered 68,850 full and part-time places; and
FrenchEn outre, 7,2 % des femmes et 2,2 % des hommes employés le sont à temps partiel.
Moreover, 7.2% of women employees and 2.2% of men employees are employed part-time.
FrenchEn outre, les employeurs doivent promouvoir la création d'emplois à temps partiel.
Furthermore, employers are obliged to promote the establishment of part-time jobs.
FrenchActuellement, un certain nombre de membres de la GRC travaillent à temps partiel.
Currently, there are a number of RCMP members who are working on a part time basis.
FrenchEn 1995, environ le quart des Ontariennes (27,8 %) travaillaient à temps partiel.
In 1995, approximately one quarter (27.8 percent) of Ontario women worked part-time.
FrenchUn temps partiel de droit a été institué en cas de maladie grave d'un enfant.
The right to work part time has been introduced when a child is seriously ill.
French9.4.7 Conditions spéciales relatives au système de dilution du flux partiel
The accuracy of the sample flow shall be determined from the dilution ratio rd:
French« Temps partiel forcé » est une autre façon de dire « Temps partiel non souhaité ».
“Forced part-time work” was another way of saying “undesired part-time work”.
Frenchf) Subventions aux gminas au titre du financement partiel des allocations logement;
The level of collectability from persons obliged to pay alimony remained low.
FrenchÀ l'heure actuelle, l'infirmerie emploie un commis d'administration à temps partiel.
The Medical Clinic currently employs an Administrative Clerk on a part-time basis.
FrenchPSP Sonde de prélèvement des particules (prélèvement partiel, fig. 13 seulement)
PSP Particulate sampling probe (fractional sampling type, figure 13 only)
FrenchConvention OIT sur le travail à temps partiel, No. 175 (Ratification) Loi 6(III)/1997).
The ILO Convention on Part-time Employment, No. 175 (Ratification) Law, 1997 (L.
FrenchEnfin, le calcul des heures de travail dans le cadre d'un temps partiel a été modifié.
The way working hours are calculated for part-time workers has also been changed.
FrenchQui se soucie du sort financier des apiculteurs à temps plein ou partiel?
Who cares that commercial and part-time beekeepers are having a hard time of it?
FrenchEmployés de sexe masculin à temps partiel 2004 : 26.89 %, 2007 : 29.91 %(+3.02 %).
Part-time male employees 2004: 26.89 per cent, 2007: 29.91 per cent (+3.02 per cent).
FrenchSelon ce concept, 19% des emplois rémunérés au voisinage du SMIC sont à temps partiel.
Applying this concept, 19% of jobs paid at or near the SMIC are part-time ones.
FrenchLes femmes ayant subi un avortement partiel peuvent demander des soins médicaux.
Medical services are provided to women who request incomplete abortions.