"injonction" için Fransızca-İngilizce çeviri

FR

"injonction" İngilizce çeviri

FR injonction
volume_up
{dişil}

1. genel

injonction (ayrıca: règlement, prescription, ordonnance, avoir)
Nous avons commencé l’examen de la proposition de règlement instituant une procédure européenne d’injonction de payer.
We have begun examining the proposal for a regulation to introduce a European payment order procedure.
Il faut donc répondre positivement à la proposition de règlement instituant une procédure européenne d'injonction de payer.
It is therefore appropriate to respond positively to the proposed regulation setting up a European procedure for payment orders.
Nous avons commencé l’ examen de la proposition de règlement instituant une procédure européenne d’ injonction de payer.
We have carried on with the work concerning the proposal for a regulation on the law applicable to non-contractual obligations, namely Rome II.

2. Hukuk

injonction (ayrıca: arrêté, ordonnance)
volume_up
order {isim}
Que cette injonction sera contestée ou ignorée ?
What are we expecting: that the order of the Court be challenged or ignored?
Il s'agissait simplement du jugement d'injonction, qui est provisoire.
This was just the judgment of the restraining order, which is therefore provisional.
Une injonction d'interdiction doit être demandée par la police et rendue par un juge.
Restraining order is to be requested by police and imposed by a judge.

"injonction" için eşanlamlılar (Fransızca):

injonction

İngilizce' de "injonction" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

Frenchc) Prononcer une injonction provisoire ou ordonner toute autre mesure provisoire.
(c) Grant an interim injunction or direct any other interim measure to be taken.
FrenchDans de tels cas, l'injonction est valide pendant toute la durée de la procédure.
In such cases, the interim injunction is valid for the duration of the proceedings.
FrenchIl incombe à la partie requérante de justifier la nécessité d'une telle injonction.
The burden is on the party requesting an ex parte injunction to justify its issuance.
FrenchPouvoir d'injonction du juge de faire cesser la situation discriminatoire
C. Courts' powers of injunction to put an end to situations of discrimination
FrenchNombre d'ordonnances d'injonction imposées en vertu de la loi anti-Boryokudan
Number of injunction orders enforced pursuant to the Anti-Boryokudan Law
FrenchJe réitère mon injonction au président: aux armes démocratiques, Commission et citoyens.
Once again President Prodi: aux armes democratiques, Commission et citoyens.
FrenchUn demandeur peut demander une injonction, mais cela comporte un risque financier.
A plaintiff can seek an injunction, but this carries a financial risk.
FrenchJe réitère mon injonction au président : aux armes démocratiques, Commission et citoyens.
Once again President Prodi: aux armes democratiques, Commission et citoyens.
FrenchLes États-Unis d'Amérique devaient prendre des mesures pour faire annuler l'injonction.
The United States should take measures to remove the restraining notice.
Frenchb) Il doit exister une cause prévue par la loi justifiant la mesure d'injonction judiciaire;
(b) There must be a reason provided for by law that justifies judicial intervention;
FrenchCour suprême de justice : recours en injonction 16627/RS; recours en injonction 13959/RS.
Supreme Court of Justice: Appeal of Injunction 16627/RS; Appeal of Injunction 13959/RS.
FrenchJ'essaierai de tenir compte de votre injonction en donnant lecture de ma déclaration.
I have, therefore, prepared a longer statement which has been distributed to all delegations.
FrenchUne injonction peut être définitive (permanente) ou interlocutoire (provisoire).
An injunction can be final (permanent) or interim (temporary).
FrenchDans la législation du Royaume-Uni, on parle d'injonction Mareva.
In the law of the United Kingdom this is referred to as a Mareva injunction.
FrenchEn fait, les pénalités ne sont pas d'application générale et ne donnent lieu à aucune injonction.
In fact they carry no general application and they carry no injunctive application.
FrenchElles ont décidé qu'elles déposeraient une injonction en cour pour stopper le projet de loi.
They decided to file an injunction to get the courts to block the bill.
FrenchOpposition : recours en injonction 15545/RS, Cour supérieure de justice.
Against: Superior Court of Justice, Appeal of Injunction 15545/RS).
FrenchIl incombe au demandeur de montrer que l'injonction est justifiée.
The burden is on the plaintiff to show that the injunction is justified.
FrenchEn cas de préjudice irréparable, une injonction peut être accordée;
In cases of possible irreparable damage an injunction may be granted;
FrenchLe tribunal a accueilli favorablement la demande d'injonction du débiteur.
The court granted the debtor's application for an injunction.