"détailler" için Fransızca-İngilizce çeviri


Şunu mu demek istedin détail, detail
FR

"détailler" İngilizce çeviri

FR détailler
volume_up
[détaillant|détaillé] {fiil}

détailler (ayrıca: analyser, briser, tomber en panne)
On trouvera la ventilation détaillée des financements des projets à l'annexe 11 du document intitulé «Supporting documentation».
A detailed break down of project funding is contained in the “Supporting documentation”, annex 11.
Les documents devraient faire apparaitre la ventilation détaillée des initiatives sous forme de programmes et de projets tangibles.
The documents are expected to reflect detail break down of initiatives in tangible programme and projects forms.
Aujourd'hui, en ce lendemain de la présentation du budget, c'est la répartition la plus détaillée que je puisse fournir au sénateur.
As to the precise nature of how this will break down, I am sure the Minister of National Defence will be outlining that in more detail in the days and weeks ahead.
La figure ci-après illustre le calcul du MAC détaillé: (Voir la traduction à la fin du présent sous-appendice)
The following figure shows the calculation of the retail MAC:
Mais le détaillant qui souhaite rester sur le marché devra veiller à ce que ses clients ne se sentent pas trompés.
However, the retail sector must take care that its customers do not come to feel deceived, if it wishes to remain in the market.
Un plan de sauvetage de la filière bovine du producteur au boucher détaillant est devenu, au fil des jours, une absolue nécessité.
As time has passed, it has become absolutely vital to draw up a rescue plan for the beef and veal sector, from the producer to the retail butcher.

"détailler" için eşanlamlılar (Fransızca):

détailler

İngilizce' de "détailler" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

FrenchPour détailler ces problèmes, nous prendrons l'exemple de la législation de l'UE :
These problems will be detailed using the example of EU legislation.
FrenchJe ne vais pas vous le détailler mais il faut que vous le sachiez.
I will not get into details, but it is important for you to be aware of this.
FrenchJe ne vais pas détailler point par point les conclusions de la présidence quant à cette question.
I shall not read all of the points in the Presidency's conclusions on the matter.
FrenchJe voudrais maintenant détailler les idées que je viens d'exprimer.
What has been accomplished also brings into sharp focus that which remains to be realized.
FrenchL'OACI a demandé de détailler certains aspects du programme.
ICAO has requested that various aspects of the Programme be developed and specified.
FrenchJe voudrais maintenant détailler les principales observations que nous inspire le document de travail.
I would now like to outline our main comments concerning the working paper.
FrenchLe temps ne me permet pas de détailler mes vues sur ces rapports.
Time does not permit me to give my detailed views on these reports.
FrenchIl fera connaître sa position lorsqu'il examinera le budget pour détailler pour 2001/02, en février 2002.
It will do so when it examines the full budget for 2001/02 in February 2002.
FrenchDétailler ces mesures et indiquer quels sont les résultats obtenus.
Please describe the measures and indicate the results obtained.
FrenchCette liste est trop longue et le temps est limité pour la détailler.
This list is too long and time is too limited to go further.
FrenchNous savons que ses raisons sont complexes et il n'est pas possible de les détailler ici.
We are aware that the reasons are complex, and it is not possible to go into the complex reasons here.
FrenchLa liste de ses réalisations est trop longue pour les détailler ici.
The list of her accomplishments is too long to mention here.
FrenchNous avons à plusieurs reprises eu l'occasion de détailler notre position sur la question.
We have on several occasions had the opportunity to elaborate on the specifics of our position on the matter.
FrenchPouvez-vous détailler les montants reçus en 1999-2000 de l'État (des États), du PNUD, de l'UNICEF, de l'OMS ?
Please indicate the amounts received in 1999 and 2000 from the State (States), UNDP, UNICEF, WHO.
FrenchPermettez-moi de détailler quelques-uns de ces équilibres.
Allow me to spell out a few aspects of that balance.
FrenchDétailler les activités de coordination de l'application de la Convention aux niveaux local et national.
Please elaborate the coordination of the implementation of the Convention both at national and local level.
FrenchDans de nombreuses mers, le niveau des prises actuelles n'est pas viable [à détailler par stocks de poissons et par mer].
In many seas the current harvest is not sustainable [to be detailed by fish stock and sea].
FrenchDétailler les activités de coordination de l'application de la Convention aux niveaux local et national.
Please elaborate on the coordination of the implementation of the Convention both at national and local levels.
FrenchJe ne vais pas les détailler, mais c'est un enjeu majeur dans un pays marqué par la prolifération des armes.
I will not go into the details, but the stakes are high for a country that is marked by arms proliferation.
FrenchDétailler le budget par année et par catégorie.
List the budget for each year broken down by category.