"axe de symétrie" için Fransızca-İngilizce çeviri

FR

"axe de symétrie" İngilizce çeviri

volume_up
axe de symétrie {isim} [örnek]

FR axe de symétrie
volume_up
{isim} [örnek]

axe de symétrie
volume_up
axis of symmetry {isim} [ör.]

İngilizce de "axe de symétrie" için benzer çeviriler

axe isim
axer fiil
de edat
de
English
symétrie isim
isim
English

İngilizce' de "axe de symétrie" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

FrenchLa jauge de contrainte médiane est située sur l'axe de symétrie à ± 1 mm près.
The middle strain gauge is located on the symmetrical axis with a ± 1 mm tolerance.
FrenchLa jauge de contrainte médiane est située sur l'axe de symétrie à ± 1 mm près.
The middle strain gauge is located on the symmetrical axis with a ± 1 mm tolerance.
FrenchS'assurer que l'axe d'accrochage est parallèle à l'axe de symétrie du montage.
Align in the direction of engagement parallel to the linkage of the fixture.
FrenchS'assurer que l'axe d'accrochage est parallèle à l'axe de symétrie du montage.
Align the direction of engagement parallel to the linkage of the fixture.
FrenchS'assurer que l'axe d'accrochage est parallèle à l'axe de symétrie du montage d'essai.
Align the direction of the engagement parallel to the linkage of the fixture.
FrenchS'assurer que l'axe d'accrochage est parallèle à l'axe de symétrie du montage d'essai.
Align in the direction of engagement parallel to the linkage of the fixture.
FrenchS'assurer que l'axe d'accrochage est parallèle à l'axe de symétrie du montage d'essai.
Align the direction of engagement parallel to the linkage of the fixture.
FrenchLa jauge de contrainte médiane est située sur l'axe de symétrie avec une tolérance de ± 1 mm.
The middle strain gauge is located on the symmetrical axis with a ± 1 mm tolerance.
FrenchUn axe de symétrie que vous pouvez déplacer avec la souris apparaît.
You will now see a symmetry axis, which you can move with the mouse.
FrenchLes deux jauges de contrainte extrêmes sont situées respectivement à 50 ± 1 mm de l'axe de symétrie de l'élément de frappe.
The two outer strain gauges are located 50 ± 1 mm from the impactor's symmetrical axis.
FrenchLes deux jauges de contrainte extrêmes sont situées respectivement à 50 ± 1 mm de l'axe de symétrie de l'élément de frappe.
The two outer strain gauges are located 50 ± 1 mm from the impactor's symmetrical axis.
FrenchLes deux jauges de contrainte extrêmes sont situées respectivement à 50 ± 1 mm de l'axe de symétrie de l'élément de frappe.
The two outer strain gauges are located 50 ± 1 mm from the impactor's symmetrical axis.
French8.3.3.4 L'essai de chute doit être exécuté trois fois, avec une rotation de 120o autour de l'axe de symétrie après chaque essai.
The drop test shall be performed three times, with the headform impactor rotated 120* around its symmetrical axis after each test.
French8.3.3.4 L'essai de chute doit être exécuté trois fois, en effectuant une rotation de 120o autour de l'axe de symétrie après chaque essai.
The drop test shall be performed three times, with the headform impactor rotated 120* around its symmetrical axis after each test.