"aura" için Fransızca-İngilizce çeviri

FR

"aura" İngilizce çeviri

volume_up
aura {diş.}
EN
volume_up
Aura {ö.i.}
EN
volume_up
avoir {g. fiil}
EN
volume_up
avoir [örnek]
EN

"aura" Fransızca çeviri

FR
volume_up
Aura {ö.i.}
FR

FR aura
volume_up
{dişil}

aura
volume_up
aura {isim}
Je pense qu'il s'agit davantage d'aura politique que de décorum.
I think we have to deal more with the political aura, rather than the superficial aura.
Certaines délégations ont visiblement tendance à surestimer l'aura de cette salle.
Some delegations even overestimate the aura of this room.
Mme Aura Lucía Lloreda Deuxième Secrétaire M. Santiago Lievano
Aura Lucía Lloreda Second Secretary Mr. Santiago Lievano

İngilizce' de "aura" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

FrenchCependant, elle aura sa chance, le moment venu, et si les électeurs le décident.
However, it will get its chance, when the time is right and if voters so decide.
FrenchLes mesures nécessaires seront adoptées quand l'Assemblée aura pris sa décision.
Appropriate action will be taken on the basis of decisions made by the Assembly.
FrenchLa deuxième réunion de haut niveau aura lieu à Moscou les 26 et 27 février 2004.
The second high-level meeting will take place in Moscow on 26-27 February 2004.
FrenchLe CCT recevra le texte des rapports pertinents dès qu'il aura été mis au point.
Timor-Leste will provide the CTC with all relevant reports upon their completion.
Frenchd) La deuxième Conférence d'examen aura lieu pendant le second semestre de 2009;
The Second Review Conference will take place in the second half of the year 2009.
FrenchIl n'y aura alors plus de possibilité de couvrir les déficits d'autres comptes.
If this happens, there will be no way to cover the shortfalls in other accounts.
FrenchLe vote aura lieu dans deux semaines, durant la période de session de Bruxelles.
The vote will take place in two weeks' time, during the part-session in Brussels.
FrenchIl y aura une directive sur Bâle II et sur les normes comptables internationales.
There will be a directive on Basel II and on international accounting standards.
FrenchLe peuple soudanais aura un rôle de premier plan à jouer dans son aboutissement.
The Sudanese people should play the primary role for that to become a reality.
FrenchAinsi, le Niger aura soldé la totalité de sa dette à l'égard du Club de Paris.
As a result, the entire debt of Niger to Paris Club Creditors will be cancelled.
FrenchLa période d'essai prendra fin en 2003 et une évaluation aura lieu à l'automne.
The trial period will end in 2003 and an evaluation will be made in the autumn.
FrenchLa session inaugurale du Conseil des droits de l'homme aura lieu le 19 juin 2006.
The inaugural session of the Human Rights Council will convene on 19 June 2006.
FrenchLa prochaine séance aura lieu demain, mercredi 5 mai, de 10 heures à 13 heures.
The next sitting will take place tomorrow, Wednesday 5 May from 10 a.m. to 1 p.m.
FrenchL'atelier aura lieu du 18 au 21 décembre 2007 dans la ville de Chandigarh, Inde.
The workshop will take place from 18 to 21 December 2007 in Chandigarh, India.
FrenchUn séminaire sur ce sujet aura lieu à Bruxelles (Belgique), du 3 au 7 juin 2002.
A seminar on this subject will be held in Brussels, Belgium from 3 to 7 June 2002.
FrenchElle aura notamment le droit de bloquer les opérations concernant des valeurs.
These powers will also include the right to freeze transactions with securities.
FrenchLe vote aura lieu aujourd’hui, à 11 heures, c’est-à-dire dans quelques minutes.
The vote will take place today, at 11 a.m., that is to say in a few minutes time.
FrenchTout bulletin de vote sur lequel plus d'un nom aura été coché sera déclaré nul.
Ballot papers on which more than one name is marked will be considered invalid.
FrenchEn retour, je t'ai promis la vente des survivants... mais il n'y en aura aucun !
In return, I promised you the sale of the survivors... and there will be none!
FrenchLundi, il y aura, je l'espère, un nouveau chef du Parti progressiste conservateur.
On Monday there will hopefully be a new leader of the Progressive Conservatives.