"approche" için Fransızca-İngilizce çeviri


Şunu mu demek istedin approché
FR

"approche" İngilizce çeviri

FR approche
volume_up
{dişil}

approche (ayrıca: démarche, voie d'abord)
Il y a deux approches: une approche technique et une approche institutionnelle.
There are two approaches: a technical approach and an institutional approach.
Je pense que l’approche adoptée par le Conseil constitue une approche adéquate.
I believe that the approach adopted by the Council is an appropriate approach.
Il existe deux moyens pour cela, l'approche obligatoire et l'approche volontaire.
There are two ways to do that: the mandatory approach and the voluntary approach.
approche (ayrıca: méthode)
volume_up
method {isim}
Mais pour établir de bons rapports, il faut adopter une méthode et une approche systématique.
Good reporting requires a method and a systematic approach.
Dans le présent Guide, cette méthode est appelée approche “unitaire”.
This Guide refers to this method as the “unitary” approach.
La méthode pour parvenir à des résultats fonctionnellement équivalents est qualifiée d'approche “intégrée”.
The method for achieving functionally equivalent outcomes is referred to as the “integrated” approach.
approche
approche (ayrıca: coup d'approche)
volume_up
approach shot {isim} (in golf)

İngilizce' de "approche" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

FrenchSe pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.
Second, there is the issue of the responses on the part of first asylum countries.
FrenchPouvons-nous résumer notre approche comme suit: avoir cédé trop, et trop vite ?
Is that what we have ended up with at the table now, in giving too much too soon?
FrenchNéanmoins, des considérations pratiques plaident en faveur de l'approche proposée.
Practical considerations, however, militate in favour of the suggested sequence.
French"3.1.2 Détermination de la vitesse d'approche et du rapport de démultiplication
d) devices limiting the tyre slip, vehicle acceleration, max engine speed, etc.
FrenchPouvons -nous résumer notre approche comme suit: avoir cédé trop, et trop vite?
Is that what we have ended up with at the table now, in giving too much too soon?
FrenchJe pense que l’ approche adoptée par le Conseil constitue une approche adéquate.
The Union's voice on this has been absolutely clear in all international fora.
FrenchLa Commission salue l'approche globale de cette analyse et des recommandations.
The Commission welcomes the overall thrust of the analysis and recommendations.
FrenchL'objectif est d'assurer la réciprocité, et une approche possible passe par l'OMC.
The objective is to obtain reciprocity and one appropriate route is via the WTO.
FrenchINTÉGRATION DES DROITS FONDAMENTAUX DES FEMMES ET DE L'APPROCHE SEXOSPÉCIFIQUE
Integrating the human rights of women throughout the United Nations system 12 169
FrenchL'UNICEF participe à cette approche dans 20 pays, surtout d'Afrique subsaharienne.
UNICEF is participating in SWAps in 20 countries, mainly in sub-Saharan Africa.
FrenchINTÉGRATION DES DROITS FONDAMENTAUX DES FEMMES ET DE L'APPROCHE SEXOSPÉCIFIQUE
INTEGRATION OF THE HUMAN RIGHTS OF WOMEN AND THE GENDER PERSPECTIVE (continued)
FrenchÀ l'approche de l'hiver, quelque 6 millions de personnes sont menacées de famine.
Winter is approaching, and as many as 6 million people are threatened with famine.
French5.3 Approche FAO de l'appui aux évaluations et inventaires nationaux des forêts
The balance should be found between the planned tasks and the available resources.
FrenchIl est vrai que, en principe, l’ approche suivie est la même pour tous les pays.
It is truly a new instrument which should be implemented as soon as possible.
FrenchApproche moderne des lois relatives à la délinquance juvénile au Moyen-Orient (1991)
Modern approaches in the laws on juvenile delinquents in the Middle East (1991).
FrenchToute une série d'écoles sont en phase d'approche en vue d'une adhésion au réseau;
A very large number of schools are currently taking steps to join the network.
FrenchUn matériel didactique approprié est nécessaire pour cette approche des écoliers;
Appropriate teaching materials were needed for such work with schoolchildren;
FrenchIl s'agit là de trois aspects qui doivent faire l'objet d'une approche globale.
These are three aspects that should be dealt with from a comprehensive perspective.
FrenchEn quoi une approche européenne est-elle meilleure qu'une approche étatique ?
What can be done better at European level than in the individual Member States?
FrenchIl y a désormais de plus en plus de propositions d'approche au niveau général.
There are now increasing numbers of proposals for approaches at the general level.