"ohne dabei" için Almanca-Lehçe çeviri

DE

"ohne dabei" Lehçe çeviri

"ohne dabei" için örnek kullanımlar

Lehçe de "ohne dabei" için benzer çeviriler

ohne edat
Polish
dabei zarf

Lehçe' de "ohne dabei" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

GermanDrücken Sie den Kolben langsam und gleichmäßig herab, ohne dabei Ihre Hautfalte loszulassen.
Cały czas trzymając skórę między palcami powoli i równomiernie naciskać tłok.
GermanSchwenken Sie die Durchstechflasche behutsam, ohne dabei die Spritze zu entfernen.
Delikatnie poobracać fiolkę bez usuwania z niej strzykawki.
GermanSchwenken Sie die Durchstechflasche behutsam, ohne dabei die Spritze zu entfernen.
Poobracać fiolkę delikatnie bez usuwania strzykawki.
GermanWieder haben viele Leute nur ein klein wenig betrogen ohne sich dabei um die ökonomischen Anreize zu kümmern.
Wiele osób oszukiwało w małym stopniu, nie zwracając uwagi na korzyści ekonomiczne.
GermanIn Muskeln bilden sie Spiralen, damit sie sich zusammenziehen können, ohne dabei den Blutfluss abzuschneiden.
W mięśniach są jak korkociąg, więc mięśnie mogą się kurczyć bez odcięcia dopływu krwi.
GermanUnser Ziel ist es, Ihnen Flexibilität zu bieten - ohne dabei den Stil oder die Nützlichkeit aus den Augen zu verlieren.
Ma gwarantować elastyczność działania przy zachowaniu użyteczności i stylu.
GermanEntfernen Sie den Nadelschutz, ohne dabei die Nadel zu berühren.
GermanSie haben jetzt die Möglichkeit, ihren Cousin anzuhalten und wiederholen zu lassen ohne dabei das Gefühl zu haben, meine Zeit zu vergeuden.
Na YouTubie można zatrzymać i przewinąć kuzyna bez poczucia winy, że marnuje się mu czas.
GermanDie Verpackung des BAXJECTs II öffnen, indem die Schutzfolie abgezogen wird ohne dabei den Packungsinhalt zu berühren (Abb.
Bez dotykania zawartości (Rys. a) otworzyć opakowanie z przyrządem BAXJECT II odrywając papierową pokrywę.
GermanVorsichtig die Schutzkappe von der Injektionskanüle abziehen, ohne dabei die Injektionskanüle von der Spritze abzutrennen.
Należy ostrożnie zdjąć nakładkę ochronną z igły, starając się, by nie doszło do rozłączenia igły ze strzykawką.
GermanHöhere Effizienz Die Mitarbeiter können Kundenanrufe besser abwickeln, ohne dabei die Kundenerfahrung zu beeinträchtigen.
Wyższa wydajność Pracownicy mogą przeprowadzać rozmowy wydajniej bez obniżenia poziomu obsługi i zadowolenia klienta.
GermanDie Behandlung wird fortgesetzt, solange der Patient von der Therapie profitiert, ohne dass dabei zu viele Nebenwirkungen auftreten.
Leczenie należy prowadzić tak długo, póki występują korzyści kliniczne bez zbyt wielu działań niepożądanych.
GermanBeides ist verbunden, denn das Profitmachen dauert so lange, dass man sich, ohne dabei Spaß zu haben, nicht die Zeit nehme würde, es zu machen.
Zarabianie na wynalazkach jest tak czasochłonne, że gdyby nie zabawa, nikomu nie chciałoby się tego robić.
GermanEin finnisches Mobiltelefon kann nach Ungarn versandt werden, ohne dass dabei Zoll entrichtet wird und ohne dass irgendeine Zollkontrolle erfolgt.
Na przykład fiński telefon komórkowy można przewieźć na Węgry bez uiszczania opłaty celnej oraz bez żadnej kontroli celnej.
GermanUnd letztendlich, Samstag: Einen eigenen, einzigartigen, persönlichen Stil zu entwickeln, ist eine tolle Art, der Welt etwas über einen zu erzählen, ohne dabei ein Wort sagen zu müssen.
Wreszcie, sobota: własny, wyjątkowy styl pozwala powiedzieć światu coś o nas bez słów.
GermanSuchen Sie eine geeignete Injektionsstelle, und verabreichen Sie NovoSeven intravenös über eine Zeitdauer von 2-5 Minuten, ohne dabei die Nadel aus der Injektionsstelle zu entfernen.
Wybrać odpowiednie miejsce i powoli wstrzykiwać NovoSeven do żyły od 2 do 5 minut, nie wyjmując igły z miejsca wstrzykiwania.
GermanSuchen Sie eine geeignete Injektionsstelle, und verabreichen Sie NovoSeven intravenös über eine Zeitdauer von 2-5 Minuten, ohne dabei die Nadel aus der Injektionsstelle zu entfernen.
Należ wybrać odpowiednie miejsce i powoli wstrzykiwać NovoSeven do żyły od 2 do 5 minut, nie wyjmując igły z miejsca wstrzykiwania.
GermanSuchen Sie eine geeignete Injektionsstelle, und verabreichen Sie NovoSeven intravenös über eine Zeitdauer von 2-5 Minuten, ohne dabei die Nadel aus der Injektionsstelle zu entfernen.
Należy wybrać odpowiednie miejsce i powoli wstrzykiwać NovoSeven do żyły od 2 do 5, minut, nie wyjmując igły z miejsca wstrzykiwania.

Sözlükte diğer kelimeler

German
  • ohne dabei

Daha da fazla çeviri için bab.la İngilizce-Türkçe sözlüğüne bakın.