"interpretieren" için Almanca-Lehçe çeviri

DE

"interpretieren" Lehçe çeviri

DE interpretieren
volume_up
[interpretierend|interpretiert] {geçişli fiil}

interpretieren (ayrıca: auslegen, deuten)
Es ist möglich, die Grafik auf unterschiedliche Weise zu interpretieren.
Można ten wykres interpretować na kilka sposobów. Po pierwsze, pokazuje on...
Die Nebenwirkungen sollten im Hinblick auf den chirurgischen Eingriff interpretiert werden.
Działania niepożądane należy interpretować w odniesieniu do zabiegu chirurgicznego.
Nun, man kann das nur auf eine Weise interpretieren, nämlich dass "Emanzipation" und "Depression" und "Aufschwung" alle viele Silben haben.
Można to interpretować tak: "emancypacja", "kryzys" czy "zapomoga" mają dużo sylab.
interpretieren (ayrıca: auslegen, deuten)
Sie nicht einfach übersetzen, sondern sie zu interpretieren.
tak, jak muszę spędzić czas z ludźmi, by móc nie tylko przetłumaczyć, ale zinterpretować.
Und es ist – viele von ihnen sind nie zuvor veröffentlicht worden, und im Grunde habe ich die verschiedenen Zitate interpretiert.
Wiele z nich nie było wcześniej publikowanych i wiele z nich musiałem samemu zinterpretować.
Also, auf die gleiche Art, auf die ich Zeit mit dem Instrument brauche, brauche ich Zeit mit Menschen, um sie interpretieren zu können.
Muszę spędzić z tym instrumentem czas, tak, jak muszę spędzić czas z ludźmi, by móc nie tylko przetłumaczyć, ale zinterpretować.
interpretieren (ayrıca: anpacken)
volume_up
potraktować {per. fi.}
interpretieren (ayrıca: behandeln, anfassen, anpacken)
interpretieren (ayrıca: annehmen, abholen, wegnehmen, abjagen)
Letzten Endes aber geht es darum, wie wir die Welt interpretieren, und wie sie auf einer zweidimensionalen Fläche greifbar gemacht werden kann.
Sprowadza się to do tego, jak odbieramy świat, i jak to można oddać na dwuwymiarowej powierzchni.
Hinter jedem Klang, Bild, Gefühl, Geschmack und Geruch steckt eine korrespondierende Gruppe von Zellen, die diese Information empfangen und für uns interpretieren.
Stoją za każdym odgłosem, widokiem, smakiem zapachem czy dotykiem, bo odbierają te informacje i je dla nas interpretują.
interpretieren (ayrıca: annehmen, abholen, wegnehmen, abjagen)
volume_up
odebrać {per. fi.}

"interpretieren" için eşanlamlılar (Almanca):

interpretieren

Lehçe' de "interpretieren" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

GermanAber sind wir gut darin, Gesichtszüge und Bewegungen zu interpretieren?
Ale czy jesteśmy dobrzy w formułowaniu sądów na podstawie ruchów i wyglądu twarzy?
GermanAls das zuerst beschrieben wurde dachte man, dass man es vielleicht wie Träume interpretieren könnte.
Gdy odkryto istnienie tych omamów, sądzono, że można poddać je interpretacji, jak sny.
GermanEinige können sie allerdings unterschiedlich interpretieren.
Nie można narzucić bezwarunkowego przestrzegania zapisów pliku robots.
GermanCodeBeschreibung 400 (Ungültige Anfrage) Der Server konnte die Syntax der Anforderung nicht interpretieren.
KodOpis 400 (Nieprawidłowe żądanie) Serwer nie rozpoznał składni żądania.
GermanSelbst verschiedene Programme interpretieren und verarbeiten Farben unter Umständen unterschiedlich.
Nawet programy czasem różnie interpretują i przetwarzają kolory.
Germantxt" unterschiedlich interpretieren und nicht alle Robots unterstützen die Regeln, die in der Datei angegeben sind.
txt w odmienny sposób i nie wszystkie roboty obsługują każdą dyrektywę zawartą w pliku.
GermanUnd wir versuchen, etwas hinein zu interpretieren, aber in Wahrheit ist das unglaublich oberflächlich.
Na jego podstawie dochodzimy do płytkiej interpretacji. ~~~ Na jego podstawie dochodzimy do płytkiej interpretacji.
GermanDieses kortikale Falten bedeutet eine große Herausforderung, um die elektrischen Impulse der Oberfläche zu interpretieren.
To korowe pofałdowanie stanowi znaczące wyzwanie dla interpretowania impulsów elektrycznych powierzchni.
GermanIch verstehe die Dokumentarfilm-Fotografie so, dass sie in der Lage ist, die Ereignisse von ihrem eigenen Standpunkt aus zu interpretieren.
Udziela głosu tym, których w przeciwnym razie, nikt by nie słyszał.
Germanwürde jeder das anders interpretieren.
", każdy interpretuje to zdarzenie na swój sposób.
GermanUm Franklin Roosevelt in einem anderen Kontext zu interpretieren, Das Einzige, was wir zu fürchten haben, ist die Furcht selbst.
Parafrazując Franklina Roosevelt'a z innego kontekstu, "Jedyną rzeczą, której należy się lękać, jest sam lęk".
GermanLetzten Endes aber geht es darum, wie wir die Welt interpretieren, und wie sie auf einer zweidimensionalen Fläche greifbar gemacht werden kann.
Sprowadza się to do tego, jak odbieramy świat, i jak to można oddać na dwuwymiarowej powierzchni.
GermanIch verstehe die Dokumentarfilm-Fotografie so, dass sie in der Lage ist, die Ereignisse von ihrem eigenen Standpunkt aus zu interpretieren.
Zrozumiałem więc, że fotografia dokumentalna umożliwia nam pokazywanie wydarzeń z ich punktu widzenia.
GermanIch bin auf andere irgendwie merkwürdige Beziehungen gestoßen, zwischen Poller, die man unterschiedlich interpretieren kann, aber – solche Dinge amüsieren mich.
Napotkałem inne ciekawe zestawienia pachołków na ulicy, które mają różne interpretacje, - te rzeczy mnie bawią.
GermanTestergebnisse durch kolorimetrische Bestimmung im Urin sind mit Vorsicht zu interpretieren, solange eine Chromaturie vorhanden ist.
Przez okres występowania zmiany zabarwienia moczu konieczne jest zachowanie ostrożności podczas interpretacji badań kolorymetrycznych moczu.
GermanHinter jedem Klang, Bild, Gefühl, Geschmack und Geruch steckt eine korrespondierende Gruppe von Zellen, die diese Information empfangen und für uns interpretieren.
Stoją za każdym odgłosem, widokiem, smakiem zapachem czy dotykiem, bo odbierają te informacje i je dla nas interpretują.
German Wir empfehlen, die Conversion-Rate über einen längeren Zeitraum zu beobachten, bevor Sie dies als dauerhafte Änderung in der Kampagnenleistung interpretieren.
GermanWir empfehlen, die Conversion-Rate über einen längeren Zeitraum zu beobachten, bevor Sie dies als dauerhafte Änderung in der Kampagnenleistung interpretieren.
Zanim ocenisz, czy jest to długoterminowa zmiana skuteczności kampanii, warto monitorować współczynnik konwersji przez dłuższy czas.
GermanZu beachten ist, dass die historischen Vergleiche der Ritonavir-verstärkten Proteasehemmer-Behandlungsregime mit Vorsicht zu interpretieren sind (Details bezüglich Kombinationen siehe unten).
Nie zmniejsza też zagrożenia przeniesienia zakażenia HIV na inne osoby podczas kontaktów seksualnych lub poprzez zakażoną krew.
GermanFolglich sind die bisherigen Daten mit Vorsicht zu interpretieren, da sie mithilfe der pädiatrischen Dosis von 5µg HepB-Impfstoff, der vor 2001 hergestellt wurde, gewonnen wurden.
Istnieją dane wskazujące, że obecnie produkowana szczepionka Hep B ma mniejszą zdolność immunogenną niż szczepionka produkowana w latach 90- tych.