"im Endeffekt" için Almanca-Lehçe çeviri

DE

"im Endeffekt" Lehçe çeviri

DE im Endeffekt
volume_up
{zarf}

im Endeffekt (ayrıca: letztendlich)
im Endeffekt (ayrıca: schließlich, letzthin, letztlich)
(Gelächter) Im Endeffekt jedoch glaubt Paul, dass sie zu dem Schluss gekommen ist, dass er niemals überleben wird.
(Śmiech) Ostatecznie jednak, Paul myśli, że po prostu odkryła że on nie ma zamiaru przetrwać.

Lehçe de "im Endeffekt" için benzer çeviriler

im edat
Polish
IM isim
Endeffekt isim

Lehçe' de "im Endeffekt" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

GermanUnd dies ist im Endeffekt wie Krebs sich von harmlos bis hin zu tödlich entwickelt.
I w ten właśnie sposób rak przestaje być nieszkodliwy a zaczyna być zabójczy.
GermanAlso geht es im Endeffekt gar nicht um 'städtisch' versus 'ländlich'.
Ludzie, bez sąsiadów Afro-Amerykanów zazwyczaj odpowiadali negatywnie.
GermanSie haben im Endeffekt das Bewusstsein verloren, durch einen Schaden im roten Bereich des Hirnstamms.
Na skutek uszkodzenia tej czerwonej części pnia mózgu, tracimy przytomność.
GermanUnd was das im Endeffekt ergibt, ist eine glatte und anmutige Bewegung.
W rezultacie wykonuje płynny i pełen gracji ruch.
GermanIm Endeffekt bauten wir ein 3D-Datenbank mit Daten über alles, zu dem Brad Pitts Gesicht fähig war, auf.
Tak więc otrzymaliśmy bazę trójwymiarowych danych dotyczących wszystkiego, co potrafi twarz Brada.
GermanUnd was ich brauche, im Endeffekt, ist ein Schwerpunkt Und wenn ich die Frage habe, ist es ein Schwerpunkt.
W efekcie to czego potrzebuję, to punkt skupienia. ~~~ A kiedy mam pytanie, mam punkt skupienia.
GermanEs macht die Verbreitung der Energie zu einer demokratischen Kraft was im Endeffekt gut für eine Marke ist.
Takie rozproszenie energii jest demokratyzującą siłą, która w rezultacie jest dobra dla twojej marki.
GermanIm Endeffekt klebt man die Stücke an den Enden zusammen.
Jak puzzle, tyle że fragmenty zachodzą na siebie.
GermanJM: Es gibt viele Verwendungen dieser Daten, aber im Endeffekt werden die historischen Aufzeichnungen digitalisiert.
JM: Jest wiele zastosowań dla tych danych, ale puenta jest taka, że dane historyczne są cyfryzowane.
German. ~~~ Weil, im Endeffekt, die Sponsoren lieben es, und so bringt er sie dauernd ins Fernsehen.
Po prostu ma to gdzieś, bo sponsorzy to kochają, więc ciągle daje jej dostęp do telewizyjnej reklamy.
GermanWir haben alle 25 Meilen eine auf der Autobahn positioniert und im Endeffekt kommen dabei ungefaehr 12.000 Tankstellen raus.
Koszt jednej to milion dolarów, czyli razem 12 mld.
German(Lachen) Aber im Endeffekt wird, wenn mehr Frauen am Verhandlungstisch sind der Versuch unternommen zu einer Einigung zu kommen.
(Śmiech) Ale faktycznie jest tak, że kiedy jest więcej kobiet przy stole, pojawia się próba rozwinięcia porozumienia.
GermanIm Endeffekt ist das, was Jungen gesagt wird.