"würdig" için Almanca-İtalyanca çeviri

DE

"würdig" İtalyanca çeviri

IT
IT
IT

DE würdig
volume_up
{sıfat}

würdig
volume_up
degno {sıf. er.}
Ich glaube nicht, dass dieses Vorgehen des Europäischen Parlaments würdig ist.
Non credo che questo modo di procedere sia degno del Parlamento europeo.
Die Doha-Entwicklungsrunde hat sich ihres Namens als nicht würdig erwiesen.
Il ciclo di sviluppo di Doha non è stato degno del nome che porta.
Diese juristischen Tricks sind der Kommission nicht würdig.
Un tale sotterfugio giuridico non è degno della Commissione.

İtalyanca' de "würdig" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

GermanDiese Kommission ist Ihres Vertrauens würdig, sie verdient Ihre Unterstützung.
Questa Commissione è degna della vostra fiducia e merita il vostro appoggio.
GermanSie sollten keine Regime verteidigen, die Dinge tun, die Ihrer Partei nicht würdig sind.
Non dovrebbe difendere regimi che si macchiano di azioni indegne del suo partito.
GermanWas hier vorliegt, ist eine Schande und des Europäischen Parlaments nicht würdig.
Quello che abbiamo dinanzi è un documento riprovevole ed è indegno del Parlamento europeo.
GermanHäufig sind sie der Hölle entkommen und müssen würdig behandelt werden.
Spesso hanno alle spalle situazioni infernali e meritano di essere trattati con dignità.
GermanIch wünsche mir, dass das Europäische Parlament diese Aufgabe würdig und glaubwürdig erfüllt.
Vorrei che il Parlamento europeo svolgesse questo compito con dignità e credibilità.
GermanDerartige Hintergedanken sind Europa und der Türkei nicht würdig.
Questo tipo di pensieri reconditi sono indegni dell'Europa e della Turchia.
GermanWir müssen der Verantwortung für diese neuen Aufträge würdig sein und sie aktiv in die Hand nehmen.
Dobbiamo essere degni e affrontare attivamente la responsabilità di nuovi compiti.
GermanDie Opfer setzen große Erwartungen in uns, derer wir uns würdig zeigen werden.
Le vittime si aspettano molto e noi raccoglieremo la sfida.
GermanDas Ergebnis des Gipfeltreffens ist dieser Zeit würdig.
Il Vertice ha partorito un risultato all'altezza del momento che stiamo vivendo.
GermanIhre entschlossene Haltung macht Sie dieser Anerkennung würdig.
Il vostro atteggiamento fermo vi rende degne di questo riconoscimento.
GermanMan kann nämlich das Vertrauen von Millionen Europäern nicht gewinnen, wenn man seiner nicht würdig ist.
Infatti non si può conquistare la fiducia di milioni di europei non essendone degni.
GermanEs bleibt gleichwohl die stellvertretende Fraktionsvorsitzende, Frau Oomen-Ruijten, die ihn würdig vertritt.
Rimane comunque la vicepresidente Oomen-Ruijten che lo sostituisce degnamente.
GermanHerr Simitis, Ihre Rede war Ihres Amtes nicht würdig.
Presidente Simitis, il suo discorso era indegno della sua funzione.
GermanDie europäischen Bürger fordern eine Qualität des Lebens, die des Menschen würdig ist.
I cittadini europei non si accontenteranno di niente di meno di una qualità di vita confacente a degli esseri umani.
GermanDas ist eine politische Entscheidung, die eines Europäers würdig ist.
GermanWir müssen uns einer europäischen öffentlichen Meinung würdig erweisen, die auf dem gesamten Kontinent an Kraft gewinnt.
Dobbiamo essere all'altezza dell'opinione pubblica europea predominante nel continente.
GermanWir müssen Rumänien eine Perspektive geben, die der Vorstellung würdig ist, die sich Rumänien von uns macht.
Bisogna offrire alla Romania una visione del futuro degna dell'idea che quel paese si è fatta di noi.
GermanWir müssen die Menschen fair und würdig behandeln und den Visa-Aufenthalten ihr Stigma nehmen.
Dobbiamo trattare queste persone in maniera equa e dignitosa e abolire la prassi discriminatoria dei visti di soggiorno.
GermanDas geht über eine persönliche Beleidigung hinaus, und solche verbalen Ausfälle sind unseres Parlaments nicht würdig.
Ciò va al di là dell'offesa personale e tali espressioni verbali non sono degne del nostro Parlamento.
GermanIn Europa gibt es nur wenige Filmotheken, die sich dieses Namens als würdig erweisen, die gut ausgestattet und effizient sind.
In Europa sono pochissime le cineteche degne di questo nome, veramente attrezzate ed efficienti.