"sinnvoll" için Almanca-İtalyanca çeviri

DE

"sinnvoll" İtalyanca çeviri

IT
DE

sinnvoll {sıfat}

volume_up
sinnvoll
Deshalb wäre es auch sinnvoll, dass der ganze Bericht an den Ausschuss zurücküberwiesen wird.
Perciò sarebbe anche sensato rinviare alla commissione l’ intero testo.
Es ist sinnvoll und richtig, daß Änderungen strukturiert und kohärent erfolgen.
È più che giusto e sensato che i cambiamenti vengano introdotti in modo strutturato e coerente.
Es ist sinnvoll, die Mittel auf die schwächsten Regionen zu konzentrieren.
E'sensato concentrare le risorse nelle regioni più deboli.

İtalyanca' de "sinnvoll" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

GermanDas ist wohl letztlich der beste Beweis dafür, dass diese Maßnahme sinnvoll ist.
Questa è la migliore prova, in fin dei conti, della validità di questa misura.
GermanAllerdings, denken wir, ist es sinnvoll, sich durchaus alle Optionen offenzuhalten.
Riteniamo tuttavia che sia opportuno lasciare aperte tutte le possibili opzioni.
GermanEs ist sehr fraglich, ob eine Fortsetzung der Verhandlungen noch sinnvoll ist.
Peraltro, sembra alquanto inopportuno e sconsigliabile proseguire i negoziati.
GermanEin seriöser Vergleich des Erfolgs der einzelnen Entziehungsmethoden wäre sinnvoll.
Sarebbe utile un confronto serio dei risultati dei diversi metodi di recupero.
GermanSchließlich müssen wir diese Entwicklungshilfe immer wieder sinnvoll gestalten.
Infine, dobbiamo continuare a configurare in modo ragionevole l'aiuto allo sviluppo.
GermanEs ist richtig und sinnvoll, dass die Europäische Union den Druck auf Belarus erhöht.
E’ giusto che l’ Unione europea eserciti crescenti pressioni sulla Bielorussia.
GermanChinese Walls können sinnvoll sein, wenn sie entsprechend durchgesetzt werden.
Le muraglie cinesi possono essere utili se vengono fatte applicare in modo adeguato.
GermanWir geben zu, dass es trotz dieser Unzulänglichkeiten sinnvoll ist, Abkommen zu haben.
Riconosciamo però che, nonostante queste carenze, è utile sottoscrivere accordi.
GermanAngesichts dessen wäre es sinnvoll, wenn wir uns bis Straßburg Zeit lassen würden.
Di conseguenza, sarebbe ragionevole prendere tempo sino alla sessione di Strasburgo.
GermanWir halten diesen Gesetzesvorschlag nicht für sinnvoll, weil er zu kompliziert ist.
A nostro avviso questa non è una buona proposta legislativa perché troppo complessa.
German18 % Anteil als Ziel sind sinnvoll und werden auch von der Kommission gefordert.
Abbiamo già iniziato a muoversi su questo versante, ma si deve procedere.
GermanDennoch könnte es sinnvoll sein, wenn wir zumindest auf drei Gebieten vorankämen.
Ciononostante, sarebbe utile se si potessero compiere passi avanti in almeno tre aree.
GermanGerade auf diesen Gebieten ist die Zusammenarbeit auf europäischer Ebene sinnvoll.
Proprio in questi due campi la collaborazione europea appare senz'altro giustificata.
GermanEine gemeinsame Politik ist auch heute noch sinnvoll, aber sie muß modernisiert werden.
Oggi una politica comune non è meno importante, ma ha bisogno di essere innovata.
GermanEs ist durchaus sinnvoll, daß nicht über eine Verschiebung spekuliert wird.
E'quindi fondamentale che non vi siano tergiversazioni di natura speculativa.
GermanDaher bezieht dieser Vorschlag auch Selbständige ein, und das ist durchaus sinnvoll.
Si applica pertanto, giustamente, ai lavoratori autonomi, e non possiamo escluderli.
GermanDie Kommission hält es für sinnvoll, sich zunächst hierauf zu konzentrieren.
La Commissione considera ragionevole concentrarsi innanzitutto su tali fasi.
GermanEs wäre daher sinnvoll, diesen Ansatz auch auf andere Institutionen anzuwenden.
Ha quindi senso replicare questa politica anche per le altre istituzioni.
GermanDie Einrichtung einer ständigen Vertretung halten wir derzeit für nicht sehr sinnvoll.
Istituire un ufficio interno non pare al momento il modo di procedere più efficace.
GermanIch glaube, es wäre sinnvoll, eine task force für diese neuen Vorschriften einzurichten.
A mio avviso sarebbe bene istituire una task force per questa nuova legislazione.