"in Betrieb" için Almanca-İtalyanca çeviri

DE

"in Betrieb" İtalyanca çeviri

"in Betrieb" için örnek kullanımlar

İtalyanca' de "in Betrieb" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

GermanAber die Kommission hat ein Führungsteam entsandt, das es in Betrieb nehmen soll.
La Commissione ha inviato un gruppo di gestione per metterlo in funzione.
GermanJapan wird bereits Ende 1999 die ersten Vorstufen von UMTS in Betrieb nehmen.
Già a partire dalla fine del 1999 il Giappone inizierà ad attivare l'UMTS.
GermanIm Januar wurde in Cork eine neue Recycling-Anlage in Betrieb genommen.
   Nel mese di gennaio, a Cork è stato aperto un nuovo impianto di riciclaggio.
GermanBedenken Sie, dass China jeden Monat zwei neue Kohlekraftwerke in Betrieb nimmt!
Va ricordato che, ogni mese, la Cina mette in funzione due nuove centrali elettriche a carbone.
GermanDie erste von Rotterdam bis Mailand sollte um diese Zeit in Betrieb genommen werden.
Il primo da Rotterdam a Milano dovrebbe essere aperto di qui a poco.
GermanEs ist ein schlechtes Omen, daß diese Anlagen überhaupt noch in Betrieb sind.
E'un pessimo segno che tali discariche siano tutt'ora in funzione.
GermanGleichzeitig müssen wir nun leider zusehen, wie der Hafen in Primorsk seinen Betrieb aufnimmt.
Al contempo, assistiamo purtroppo all'inaugurazione del porto di Primorsk.
GermanKonstruktives Engagement war genau die Politik, die Ronald Reagan in Südafrika betrieb.
L'impegno costruttivo è stato esattamente la politica che Ronald Reagan ha attuato in Sudafrica.
GermanDurch eine Reihe von Änderungsanträgen soll dieses System in jedem Betrieb eingeführt werden.
Un certo numero di emendamenti mira ad attuare il sistema a livello di singola azienda agricola.
GermanDiese Gesellschaften sind in ihrem demokratischen Betrieb ständig auf der Suche nach neuen Gleichgewichten.
Tali società, nel loro funzionamento democratico, ricercano costantemente nuovi equilibri.
GermanIch habe einige Vorbehalte bezüglich der On-Board-Diagnose-Systeme und der Überprüfung in Betrieb befindlicher Fahrzeuge.
Ho alcune riserve riguardo alla diagnostica di bordo e al controllo sul terreno.
GermanEs ist vorgesehen, daß alle neu in Betrieb genommenen Haltungssysteme Nester, Sitzstangen und Sandbäder haben müssen.
E'previsto che tutti i nuovi sistemi di allevamento dispongano di nidi, posatoi e lettiere.
GermanWenn man bedenkt, wie sicher diese Blöcke sind, könnten sie mindestens bis 2015 in Betrieb bleiben.
Grazie ai loro dispositivi di sicurezza, tali unità potrebbero tranquillamente restare attive almeno fino al 2015.
GermanNach wie vor sind in Rußland, der Ukraine und in Litauen 15 Reaktoren derselben Bauweise aus Tschernobyl in Betrieb.
In Russia, Ucraina e Lituania continuano ad essere in funzione 15 reattori dello stesso tipo di Cernobil.
GermanIn einem landwirtschaftlichen Betrieb verendende Tiere sind ohnehin von der Nahrungs- und Futterkette ausgeschlossen.
Gli animali che muoiono in allevamento in ogni caso sono esclusi dalla catena alimentare umana e animale.
GermanIch stimme zu, dass mit Galileo eine bessere Standortbestimmung möglich sein wird, wenn es einmal in Betrieb ist.
Convengo sul fatto che GALILEO, una volta operativo, garantirà migliori prestazioni in materia di posizionamento.
GermanIn diesem Jahr sollen in der Slowakei zwei neue Automobilwerke von europäischer Bedeutung in Betrieb gehen.
Quest’ anno è previsto che due nuovi stabilimenti automobilistici di importanza europea avviino la produzione in Slovacchia.
GermanWir haben in diesem Jahr auch den Fernsehsender Televís na Gaeilge in Betrieb genommen, in dem nur Irisch gesprochen wird.
Quest'anno abbiamo anche varato Telefís na Gaeilge, un'emittente televisiva completamente di lingua irlandese.
GermanDabei handelt es sich um ein System von Satelliten und Bodenstationen, das im Jahr 2008 in Betrieb genommen werden soll.
Si tratta di un sistema che si fonda sui satelliti e sulle stazioni di terra, la cui introduzione è prevista per il 2008.
GermanWirtschaftlich gesehen natürlich durch Investitionen, denn all diese Anlagen sind immer nur für wenige Stunden in Betrieb.
Evidentemente, dal punto di vista economico, con gli investimenti perché tutte funzionano per un numero limitato di ore.

Sözlükte diğer kelimeler

German
  • in Betrieb

Daha fazlası Türkçe-İngilizce sözlüğünde.