"hierher" için Almanca-İtalyanca çeviri

DE

"hierher" İtalyanca çeviri

IT

DE hierher
volume_up
{zarf}

hierher (ayrıca: da, hier, her, hierhin)
volume_up
qui {zarf}
Das Thema der inakzeptablen Verkehrsverbindungen hierher ist angesprochen worden.
E'stata sollevata la questione delle condizioni di viaggio inaccettabili per arrivare qui.
Wir sind hierher gekommen mit einem Verständnis von Demokratie, Freiheit und Rechten.
Noi 25 siamo qui riuniti all'insegna di un accordo di democrazia, libertà e diritti.
Meine Damen und Herren, wir sind bis hierher gekommen, indem wir diesem Weg gefolgt sind.
Onorevoli colleghi, siamo giunti sin qui seguendo il cammino che poc’ anzi ho ripercorso.
hierher (ayrıca: da, hier, her)
volume_up
qua {zarf}
lch hab sie mitgenommen und bin mit ihr hierher... bis nach Lubbock in Texas gegangen.
lo la ripescai e la portai lungo qui sulla riga...... fin qua a Lubbock, nel Texas.

İtalyanca' de "hierher" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

GermanDas Kommissionsmitglied ist auf dem Weg hierher, aber leider noch nicht eingetroffen.
Purtroppo la signora Commissaria è per strada ma non ci ha ancora raggiunto.
GermanMillionen von Arbeitslosen, Millionen von Ausgegrenzten blicken hierher.
Milioni di disoccupati, milioni di emarginati rivolgono a noi i loro sguardi.
GermanNur diejenigen, die in der Nähe leben, können hierher kommen, die anderen nicht.
Chi vive nelle vicinanze può raggiungere il Parlamento, gli altri no.
GermanAuch die NATO gehört hierher, mit der sich der Bericht aber nicht befaßt.
Una simile prospettiva riguarda anche la NATO, che tuttavia la relazione non contempla.
GermanAls ich hierher kam, war es ein Projekt, das weit davon entfernt war, Wirklichkeit zu werden.
Quando mi sono insediata, il programma era ben lungi dall'essere realizzato.
GermanViele Menschen werden durch Schlepperbanden hierher gebracht.
Molte persone giungono nell'Unione europea trasportate da bande di trafficanti.
GermanHerr Hughes ist auf dem Weg hierher irgendwo stecken geblieben.
L’ onorevole Hughes infatti è rimasto bloccato mentre era in viaggio per Strasburgo.
GermanDas ist die einfachste Art und Weise, um hierher zu kommen, und da muss er nun einmal unterwegs auftanken.
E’ il percorso più facile ed egli si ferma semplicemente a fare il pieno.
GermanSehen Sie, Herr Gorostiaga, Sie wissen ebenso wie ich, dass ich die Möglichkeit haben werde, hierher zu kommen.
Onorevole Gorostiaga, lei sa bene che al pari di me potrebbe essere rieletto.
GermanZumindest verursacht es bei manchen, die hierher kommen, Unwohlsein.
Certamente anche altri hanno avuto i miei stessi problemi.
GermanStephen Hughes befindet sich aus dienstlichen Gründen in Luxemburg und ist auf dem Weg hierher.
L’ onorevole Hughes sta rientrando da Lussemburgo, dove si è recato per assolvere ai propri compiti.
GermanIch kann und will da nicht entscheiden, sondern ich bin hierher gekommen, um Ihnen zuzuhören.
Non posso né voglio prendere una decisione in questa sede.
GermanBei meinen wöchentlichen Flügen hierher muß ich über den Pariser Flughafen Charles de Gaulle.
Per raggiungere questa città, ogni settimana devo fare scalo all'aeroporto di Parigi Charles de Gaulle.
GermanAbschließend möchte ich sagen, dass es für meine Reise hierher nach Straßburg zwei gute Gründe gab.
Per concludere, vorrei dire che ci sono due buoni motivi che spiegano il mio viaggio a Strasburgo.
GermanDiese Problematik ist für die Wähler, die uns hierher entsandt haben, von essenzieller Bedeutung.
Si tratta di un argomento di vitale importanza per gli elettori che ci hanno chiesto di rappresentarli.
GermanHerr Kommissar, ich danke Ihnen, dass Sie heute hierher gekommen sind und uns diese Mitteilung erläutert haben.
Signor Commissario, le sono riconoscente per la sua presenza in Aula e per la sua comunicazione.
GermanLeider ist es uns nicht gelungen, ihn noch einmal hierher zu holen.
GermanHerr Byrne hat den Flughafen verlassen ich nehme an, den Flughafen von Straßburg und ist auf dem Weg hierher.
Il Commissario Byrne ha lasciato l'aeroporto - ritengo l'aeroporto di Strasburgo - e sta arrivando.
GermanEs ist nicht sinnvoll für einen Minister, hierher zu kommen, um nach drei Monaten zwei Fragen zu beantworten.
Non è un bel sistema che il Ministro Gastinger arrivi e risponda a due interrogazioni dopo tre mesi.
GermanUnd genau diese Leute oder ihre Weggefährten kommen hierher, um uns über die " Menschenrechte " zu belehren!
E sono proprio loro, o i loro compagni di viaggio, che vengono a darci lezioni sui« diritti dell'uomo»!