"Austausch" için Almanca-İtalyanca çeviri

DE

"Austausch" İtalyanca çeviri

DE Austausch
volume_up
{eril}

Austausch (ayrıca: Tausch, Handel, Wechsel)
Deshalb ist eine gewisse Zusammenarbeit und ein Austausch von Quoten notwendig.
E'quindi necessario assicurare una certa cooperazione e lo scambio di quote.
Der Austausch geistiger und moralischer Werte geht weitaus langsamer vor sich.
Lo scambio di valori spirituali e morali sta avvenendo molto più lentamente.
Der Austausch von guten Praktiken und von Entscheidungen muss gefördert werden.
Occorre incoraggiare lo scambio di buone prassi e di decisioni.
Austausch (ayrıca: Ersatz, Umtausch, Tausch, Umstellung)
1996 wurde ihnen eine Kürzung ihrer Bezüge um 30 % im Austausch für zusätzliche 240 Unterrichtsstunden angeboten.
Per il 1996 si sono visti offrire una riduzione del 30 % dei loro salari in cambio di un aumento di 240 ore di insegnamento.
Ein Austausch von Konzessionen im Agrarsektor gegen Zugeständnisse in anderen Verhandlungsbereichen darf nicht zugelassen werden.
Non devono infatti essere ammissibili concessioni nel settore agricolo in cambio di vantaggi in altri ambiti negoziali.
Was den Austausch von Politikern betrifft, so bin ich mir nicht ganz sicher - wen würden wir im Austausch gegen Herrn Haider und Herrn Le Pen bekommen?
Ho qualche dubbio sulla proposta di scambio degli esponenti politici: chi otterremmo in cambio dei signori Haider o Le Pen?
Austausch (ayrıca: Ablösung, Ersatz)
Beim Austausch dieser Passage wurde dieser Begriff, der im ursprünglichen Absatz enthalten war, vergessen.
Nella sostituzione questo termine che era presente nel paragrafo originale è stato dimenticato.
Langfristig gesehen sollte auch der Austausch von Motoren unterstützt werden, ohne dabei deren Leistung zu reduzieren.
A lungo termine, dobbiamo sostenere la sostituzione dei motori senza riduzioni della loro potenza.
Es gibt jedoch noch einen weiteren wichtigen Grundsatz in der Umweltarbeit - den Grundsatz des Austausches.
Ma in campo ambientale esiste un ulteriore principio rilevante: il principio della sostituzione.

İtalyanca' de "Austausch" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

GermanBerührt der Austausch von Methoden vielleicht das Subsidiaritätsprinzip?
L'interscambio di metodologie inficia forse il principio della sussidiarietà?
GermanEr plädiert für den Austausch bewährter Praktiken, was wir derzeit nicht tun.
Dice che dobbiamo condividere le migliori prassi, cosa che al momento non stiamo facendo.
GermanWir sollten es aber allen Studenten ermöglichen, an einem solchen Austausch teilzunehmen.
Dovremmo però rendere possibile a tutti gli studenti la partecipazione a tali scambi.
GermanUm dies zu erreichen, denke ich an einen Austausch in zwei Richtungen.
A tal fine secondo me si deve ricorrere a una comunicazione a doppio senso.
GermanDas Verkehrswesen ist das Kommunikationsmittel, das den Austausch ermöglicht.
I trasporti sono i mezzi di comunicazione che consentono gli scambi.
GermanEin solcher Austausch ist sehr wichtig, denn ich teile Ihre Besorgnis.
Questo è molto importante in quanto condivido appieno le vostre posizioni.
GermanAuch durch den Austausch von Erfahrungen kann man in diesem Bereich profitieren.
In questo campo si può imparare molto dalle esperienze altrui.
GermanHier haben wir die nordische Zusammenarbeit, ein Austausch auf einer praktischen Ebene.
Esiste la cooperazione nordica, un esempio pratico di interscambio.
GermanBestimmungen über Austausch von Kenntnissen auf dem Gebiet der Kernenergie mit Irland
Disposizioni relative agli scambi di cognizioni con l' Irlanda nel campo dell' energia nucleare
GermanDazu werden Schulungen, Austausch von Beamten und Studien und Untersuchungen vorgeschlagen.
A tale scopo vengono proposti corsi di formazione, scambi di funzionari, studi e ricerche.
GermanDie Zeit wurde endlich einmal nicht vertan mit dem Austausch von Höflichkeiten.
Per una volta non si è sprecato tempo in convenevoli, ma si è proceduto a firmare trattati concreti.
GermanErstens: der Erfahrungsaustausch und der transnationale Austausch.
In primo luogo, la condivisione delle esperienze, comprese le esperienze transnazionali.
GermanEr erleichtert den sozialen Zusammenhalt und den kulturellen Austausch.
L’ aviazione favorisce la coesione sociale e gli scambi culturali.
GermanWir möchten den Austausch von Informationen über die Einbeziehung der lokalen Ebene.
Auspichiamo che vengano scambiate informazioni sulle modalità di coinvolgimento del livello locale.
GermanDer Austausch von best practice wäre sinnvoll, wird im Bericht gesagt.
Nella relazione si auspica l'utilizzo di metodi di best practice.
GermanZudem muss ein solcher Austausch durch die Staaten genehmigt werden.
Tali scambi inoltre devono essere autorizzati dagli Stati membri.
GermanBestimmungen über den Austausch von Kenntnissen auf dem Gebiet der Kernenergie mit Dänemark
Disposizioni relative agli scambi di cognizioni con la Danimarca nel campo dell' energia nucleare
GermanWir brauchen europaweit einen besseren Austausch zwischen den Richtern und Staatsanwälten.
C’ è bisogno di più intensi scambi di opinione – a livello europeo – tra giudici e pubblici ministeri.
GermanWie Ihnen bekannt ist, habe ich mich für den Austausch zwischen den Parlamenten stets begeistert eingesetzt.
Come sapete, sono sempre stata un’ entusiasta sostenitrice degli scambi interparlamentari.
GermanDas ist für den Austausch von Informationen und Wissen zwischen den Institutionen sehr hilfreich.
In questo modo, si favorisce il trasferimento di informazioni e di conoscenze tra le due istituzioni.