"Aussicht stellen" için Almanca-İtalyanca çeviri

DE

"Aussicht stellen" İtalyanca çeviri

"Aussicht stellen" için örnek kullanımlar

İtalyanca de "Aussicht stellen" için benzer çeviriler

Aussicht isim
Stellen isim
Italian
stellen fiil
sich stellen fiil
Italian

İtalyanca' de "Aussicht stellen" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

GermanSchließlich sollten wir der Ukraine die Mitgliedschaft in Aussicht stellen.
Infine, bisogna offrire all’ Ucraina la prospettiva dell’ adesione.
GermanAber leider trifft es auf gerade die Themen nicht zu, die eine Erweiterung in Aussicht stellen sollen.
Ma purtroppo questo non vale proprio per quei temi che devono rendere possibile l'allargamento.
GermanDiesem Land aber einen Beitritt zur Europäischen Union in Aussicht zu stellen, ist völliger Wahnsinn.
Accordare a questo paese una prospettiva di adesione all'Unione europea, tuttavia, è pura follia.
GermanIch hoffe, der Herr Kommissar kann eventuell eine Verstärkung der personellen Ausstattung innerhalb der Kommission in Aussicht stellen.
Spero che il Commissario ci possa promettere un rafforzamento del personale all'interno della Commissione.
GermanPlötzlich streiten sich alle über die Frage, ob es nun richtig oder falsch war, der Türkei die Mitgliedschaft in Aussicht zu stellen.
Improvvisamente, tutti si agitano sulla questione se sia stato giusto o sbagliato offrire alla Turchia la prospettiva dell'adesione.
GermanIch glaube, es ist zu lange, um weiter Beobachter zu sein, und die Zeit ist gekommen, um eine Mitwirkung in Aussicht zu stellen.
Mi sembra che siano ormai troppi per continuare soltanto ad osservare: è ormai giunto il momento di offrirle prospettive di partecipazione.
GermanEs handelt sich um zwei Völker, die als Nachbarn miteinander auskommen müssen oder aber auch ihren Enkelkindern nichts als ewigen Zwist in Aussicht stellen.
Sono due popoli che devono coesistere come vicini oppure offrire ai loro nipoti la prospettiva di un'eterna contesa.
GermanWie werden wir diesbezüglich jedoch Länder behandeln, denen wir ausdrücklich keine Mitgliedschaft in Aussicht stellen können oder wollen?
Tuttavia, a tale riguardo come dobbiamo trattare con i paesi ai quali sicuramente non possiamo o non vogliamo offrire la prospettiva dell'adesione?
GermanWill die Union den Bewerberländern wirklich den Beitritt in Aussicht stellen, dann gilt es aufzuzeigen, wie das finanziert werden soll.
Se l'Unione vuole offrire ai paesi candidati una prospettiva realistica di adesione, occorre indicare con chiarezza le modalità di finanziamento dell'operazione.
GermanIch kann aber nicht, ohne überhaupt einen Antrag zu haben, im vorhinein eine Entscheidung über einen Antrag in Aussicht stellen, den es nicht gibt.
Ma al momento attuale non sono assolutamente in grado di dire quale sarà la decisione della Commissione in merito a richieste che non le sono state sottoposte.
GermanNur dann kann die Europäische Union dem Iran Gespräche über eine für beide Seiten vorteilhafte langfristige Zusammenarbeit in Aussicht stellen.
Soltanto così l’ Unione europea potrà offrire all’ Iran la prospettiva di discussioni volte ad avviare una cooperazione a lungo termine reciprocamente vantaggiosa.
GermanSie haben lediglich die bisherigen Maßnahmen zusammengefasst, ohne wirklich dynamische Aktionen in absehbarer Zukunft in Aussicht zu stellen, zumal wir inzwischen Herbst haben.
Lei ha fornito un riassunto di quanto è accaduto fino ad oggi ma non ha indicato alcuna azione dinamica per il prossimo futuro, visto che siamo in autunno.

Sözlükte diğer kelimeler

German
  • Aussicht stellen

bab.la daha fazla çeviri için İngilizce-Türkçe sözlüğünü sağlamakta.