"Vorrat" için Almanca-İngilizce çeviri

DE

"Vorrat" İngilizce çeviri

DE Vorrat
volume_up
{eril}

Vorrat (ayrıca: Abstammung, Bestand, Lager, Lagerbestand)
volume_up
stock {isim}
Damit wird vermieden, dass alle möglichen Informationen auf Vorrat gesammelt werden.
This prevents a stock of wide-ranging information being collected.
Der Vorrat im Schweizer Wald beträgt 420 Millionen Kubikmeter.
Switzerland's forests have 420 million m3 of growing stock.
Bei den meisten Kontingenten lag der Vorrat an Gefechtsrationen unter der erforderlichen 14-Tage-Reserve.
In most contingents, stocks of combat rations were below the 14-day requirement.
Es ist ein unerschöpflicher Vorrat von Programmen da draussen.
There's an inexhaustible supply of programs out there.
Und Sie werden einen lebenslangen Vorrat an tollen Drogen erhalten.
And you'll have a lifetime supply of good drugs.
Wir nehmen dann diese vaskuläre Struktur und können beweisen, dass wir den Vorrat an Blutgefäßen beibehalten.
We then take this vascular structure and we can prove that we retain the blood vessel supply.
Es nützt uns aber, wenn die natürliche Haltbarkeit von Gewürzen und Konservierungsmitteln, die wir in unseren Vorräten haben und für längere Zeit lagern, bewahrt wird.
We do, however, benefit from maintaining the natural span of spices and preservatives which are used in our stores and which are kept for long periods of time.
Herr Präsident, am 15. Januar verloren etwa 40 000 Ureinwohner und Kleinbauern ihre Dörfer, Vorräte und Felder.
Mr President, on 15 January about 40 000 indigenous people and small peasants lost their villages, provisions and fields.
pool of labour
Wir vergessen immer, dass Europa riesige Vorräte an Braun- und Steinkohle hat.
We forget that Europe has vast reserves of lignite and hard coal.
Vorrat
Wie lange wird es dauern, einen wirksamen Vorrat an einem monovalenten Impfstoff anzulegen?
What will the lead time for an effective monovalent vaccine stockpile be?
Doch ein Vorrat von Virostatika allein ist nicht ausreichend.
The stockpile of antivirals is not enough, however.
Der weltweite Vorrat hochangereicherten Urans liegt zwischen 1300 und 2100 Tonnen.
The global stockpile of highly enriched uranium is about 1,300, at the low end, to about 2,100 metric tons.
Vorrat
volume_up
reservoir {isim} (reserve supply)
Vorrat (ayrıca: Hort)

"Vorrat" için eşanlamlılar (Almanca):

Vorrat

İngilizce' de "Vorrat" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

GermanBei den meisten Kontingenten lag der Vorrat an Gefechtsrationen unter der erforderlichen 14-Tage-Reserve.
In most contingents, stocks of combat rations were below the 14-day requirement.
GermanEs ist auch richtig, diese Art von Daten auf Vorrat zu speichern und gegen jene zu verwenden, die eine Gefahr für unsere Gesellschaft darstellen.
People also want us to solve problems jointly, and that is something in which we have succeeded.
GermanEr hatte schon Vitamin C ins Lager geschmuggelt und nun schaffte er es, auf dem Schwarzmarkt einen Vorrat an Marmite zu ergattern.
He'd already smuggled vitamin C into the camp, and now he managed to get hold of supplies of marmite on the black market.
Germannur solange Vorrat reicht
Germansolange der Vorrat reicht
GermanBeispielsweise sollten wir nach Ansicht der Weltgesundheitsorganisation über einen Vorrat von etwa 25 % der Menge dieser Medikamente verfügen.
For example, the World Health Organisation says that we should have stocks of about 25 % of the quantity of these medicinal products.
Germansolange der Vorrat reicht
GermanEinige Arbeiter in Paris haben eine Ziegelsteinwand durchbrochen, und diesen kleinen Vorrat an Weinen gefunden - scheinbar das Eigentum von Thomas Jefferson.
Some workmen in Paris had broken through a brick wall, and happened upon this hidden cache of wines -- apparently the property of Thomas Jefferson.
GermanStellen Verletzungen geistiger Eigentumsrechte in Peer-to-Peer-Netzen Straftaten dar, die schwer genug sind, um dafür auf Daten zuzugreifen, die auf Vorrat gespeichertsind?
Madam President, firstly, I would like to thank Mr Alvaro for his excellent work as Parliament ’ s rapporteur on this issue; Mrs Cederschiöld too has done excellent work as co-rapporteur.