"Voranschlag" için Almanca-İngilizce çeviri

DE

"Voranschlag" İngilizce çeviri

DE Voranschlag
volume_up
{eril}

1. genel

Voranschlag (ayrıca: Kostenvoranschlag)
volume_up
budget {isim}
5. stellt fest, dass der Rahmen-Haushaltsplan einen Voranschlag der Mittel darstellt;
Notes that the budget outline is a preliminary estimate of resources;
6. stellt fest, dass der Rahmen-Haushaltsplan einen Voranschlag der Mittel darstellt;
Notes that the budget outline is a preliminary estimate of resources;
4. stellt fest, dass der Rahmenentwurf des Haushaltsplans einen Voranschlag der Mittel darstellt;
Notes that the budget outline is a preliminary estimate of resources;
Voranschlag (ayrıca: Kostenvoranschlag, Rechnerei)
Voranschlag
5. stellt fest, dass der Rahmen-Haushaltsplan einen Voranschlag der Mittel darstellt;
Notes that the budget outline is a preliminary estimate of resources;
6. stellt fest, dass der Rahmen-Haushaltsplan einen Voranschlag der Mittel darstellt;
Notes that the budget outline is a preliminary estimate of resources;
4. stellt fest, dass der Rahmenentwurf des Haushaltsplans einen Voranschlag der Mittel darstellt;
Notes that the budget outline is a preliminary estimate of resources;

2. İktisat

Voranschlag
volume_up
tender {isim}

İngilizce' de "Voranschlag" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

GermanEs geht um den Voranschlag der Einnahmen und Ausgaben des Bürgerbeauftragten.
It is in relation to the estimates of the Ombudsman.
GermanIch möchte jedoch nochmals betonen, daß wir uns mit dem Voranschlag der Einnahmen und Ausgaben befassen.
However, I should like to echo the point that we are dealing with estimates of revenue and expenditure.
GermanIm Voranschlag der Einnahmen und Ausgaben des Europäischen Parlaments für das Haushaltsjahr 2006 werden folgende Prioritäten genannt:
These include an attempt to reinvigorate the Lisbon Strategy by means of a new injection of funds.
German2. nimmt außerdem Kenntnis von dem Voranschlag der erforderlichen Mittel für den Zweijahreshaushalt 2008-2009 in Höhe von 2.916.000 US-Dollar;
Also takes note of the preliminary estimated requirements of 2,916,000 United States dollars for the biennium 2008-2009;
GermanUnd schließlich werden die Mitgliedstaaten imstande sein, vor dem Zustandekommen des Haushaltsplans auch einen zuverlässigen Voranschlag einzureichen.
We would therefore suggest that Structural Funds policy should focus on Objective 1, for which only the poorest regions qualify.
GermanÜbrigens erscheint mir die andauernde Kritik des Europäischen Parlaments an dem Voranschlag der Agrarausgaben durch die Kommission etwas merkwürdig.
Furthermore, the continuing criticism from the EP of the Commission's estimates of agricultural expenditure strikes me as rather curious.
GermanIm Laufe unserer Gespräche mit Griechenland über den Voranschlag für Zahlungen im Jahr 2005 erkannten wir, dass die Mittel möglicherweise nicht vollständig bis zum Ende des Jahres verwendet werden.
Do you intend to ask that those who stole the money from the Greek people and the European Union go to court and submit their defence?
GermanAls jemand, der sich überwiegend mit diesen Angelegenheiten befaßt, hätte er, wenn er gestern anwesend gewesen wäre, vielleicht verstanden, daß wir heute nur den Voranschlag beraten.
As a man who is greatly concerned with these matters, perhaps if he had attended yesterday he would have understood that today we are only establishing the estimates.