"Stadium" için Almanca-İngilizce çeviri

DE

"Stadium" İngilizce çeviri

EN

"stadium" Almanca çeviri

DE

DE Stadium
volume_up
{nötr}

1. Botanik

Stadium
volume_up
state {isim} (stage)
In welchem Stadium befinden sich die Wirtschaftsbeziehungen der Union mit den beiden Bruderländern?
In this context, can it say what the state of economic relations between the Union and these two countries is?
Doch sind wir überhaupt in irgendeinem Stadium der Aushandlung dieser nationalen Aktionspläne konsultiert worden?
We have seen what this has meant for the transformation of our new Member States.
Wir befinden uns noch im Stadium intensiver Konsultationen mit den Mitgliedstaaten.
At present we are still at the stage of intensive consultations with the Member States.

2. Zooloji

Stadium

3. diğer

Stadium (ayrıca: Phase, Station, Podium, Stufe)
Im gegenwärtigen Stadium schlägt die Kommission keine zusätzlichen Sofortmaßnahmen vor.
At the current stage, the Commission proposes no further immediate measures.
Die Regierungskonferenz erreicht jetzt ein entscheidendes Stadium.
The Intergovernmental Conference is now moving to a decisive stage.
Leider sind die Untersuchungsergebnisse zum jetzigen Stadium vertraulich.
Unfortunately the findings are confidential at this stage.
Stadium (ayrıca: Zustand, Phasenlage)
Im gegenwärtigen Stadium befinden sich die Verhandlungen in einer schwierigen Phase.
At the present stage the negotiations are in a difficult phase.
This is the phase which Turkey is now facing.
Tatsache ist, daß sich die meisten Technologien im Bereich der erneuerbaren Energieträger in einem Stadium technischer Reife befinden.
It is true that most renewable energy technologies are in the phase of technical maturation.

"Stadium" için eşanlamlılar (Almanca):

Stadium

"stadium" için eşanlamlılar (İngilizce):

stadium

İngilizce' de "Stadium" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

GermanAuch Bulgarien hat beträchtliche Fortschritte gemacht, um dieses Stadium zu erreichen.
However, it must now renew its efforts to tackle those remaining concerns.
GermanDiese EU-interne Debatte befindet sich noch in einem frühen Stadium und ihr Ausgang ist noch offen.
This discussion within the EU is still in its infancy and its outcome is still open.
GermanUnd offen, weil er im derzeitigen Stadium alle Optionen offenläßt.
And it is open as, for the time being, it puts forward only options.
GermanWie bereits gesagt, ist diese Frage noch im Stadium der Diskussion.
As I have pointed out, this question is still under discussion.
GermanIch bedaure, daß das in diesem Stadium das Gremium hier nicht erreicht.
I regret that this has not brought into the plenary debate.
GermanJetzt befinden wir uns im Stadium der Auswahl und der Ausbildung entsprechender Mitarbeiter.
Officials are in the process of being selected and trained.
GermanUnd deshalb geben die Hoden im fötalen Stadium Testosteron ab.
And so in the fetal life the testes are pumping out testosterone.
GermanDoch sind wir überhaupt in irgendeinem Stadium der Aushandlung dieser nationalen Aktionspläne konsultiert worden?
We have seen what this has meant for the transformation of our new Member States.
GermanIn diesem Stadium kann man wohl sagen, dass dies im Wesentlichen auf zwei Bemühungen zurückzuführen ist.
I believe that the results of our work can largely be attributed to two guiding principles.
GermanIch habe gerade erfahren, daß sich der Vorschlag im Stadium der Konsultation zwischen den Dienststellen befindet.
I have just learnt that the proposal is within inter-service consultations.
GermanDie Debatte hat das technische Stadium verlassen und ist im besten Sinne des Wortes politisch geworden.
This debate has gone beyond technical issues to become political in the true sense of the word.
GermanWir sind vom Stadium der Bewusstwerdung zu dem der Warnung übergegangen.
GermanDarüber hinaus handelt es sich in diesem Stadium vor allem um ein Gremium der Begegnung ohne Mittel und ohne Einfluss.
Incidentally, these bodies are basically talking shops without any real power.
GermanUnter einem solchen Aspekt weist das Schengener Übereinkommen im gegenwärtigen Stadium ein institutionelles Defizit auf.
From this viewpoint, Schengen currently suffers from an institutional deficit.
GermanIn diesem Stadium wäre es jedoch ein Fehler, ihn zu verwerfen oder eine Reform der Reform einzuleiten.
At this juncture, however, it would be a mistake to reject it or to launch into reforming the reform.
GermanDie Götter des Stadions oder die Alten im letzten Stadium?
The Gods of the stadium or old people on their last legs?
GermanUm dieses Stadium zu erreichen, musste Serbien und Montenegro besondere Anstrengungen unternehmen.
Negotiating a stabilisation and association agreement is very different from negotiating accession to the Union.
GermanWir müssen nun, wie Herr Sacconi bereits ausführte, vom Stadium der Untersuchung zu konkreten Vorschlägen kommen.
Mr President, this is the second debate we have held this year in Parliament on the issue of ziphii.
German(Lachen) Und der letzte Satz von Nessun Dorma, das sie in dem Stadium sang, war "grüne Zwiebeln gratis."
(Laughter) And the last sentence of Nessun Dorma that she was singing in the stadium was "green onion for free."
GermanIch habe nur mitgeteilt, in welchem Stadium wir uns befinden.