"Profil" için Almanca-İngilizce çeviri

DE

"Profil" İngilizce çeviri

DE Profil
volume_up
{nötr}

1. genel

Fügen Sie dazu über die Option Profil für eine bestehende Domain hinzufügen ein neues Profil hinzu.
To do so, add a new profile using the Add profile for an existing domain option.
Die andere Meinungsverschiedenheit betrifft das Profil dieser neuen Haushaltplanung.
And the other difference relates to the profile of this new budgeting.
Die persönliche Box ist mit Ihrem Google+ Profil verknüpft.
Replace [profile_url] with the your Google+ profile URL, like this:
Standardmäßig erscheinen die Informationen aus den Profilen Ihrer Kontakte in einem eigenen Bereich unterhalb der Daten, die Sie selbst eingetragen haben.
By default, information that comes from other people’s profiles will appear in a separate section below the information you entered yourself.
Wenn Sie Abschnitte einer Website nachverfolgen möchten, können Sie erneut mehrere Profile erstellen und Filter für die Rückgabe der Anwendungsdaten verwenden.
If you would like to track sections of a site, you can again create multiple profiles and use filters to return the applicable data.
Bis heute – nach drei Jahren Diskussion – ist die Kommission nicht in der Lage, auch nur ein grobes Konzept für diese Profile vorzulegen.
To this day – even after three years of debate – the Commission has been unable to submit even a rough outline of what these values might be.
tread pattern with circumferential tread ribs

2. "ausgeprägte Eigenart"

Profil (ayrıca: Abbild, Abbildung, Bild, Außendarstellung)
volume_up
image {isim}
Dein Profil entsprach nicht unseren Nutzungsbedingungen (bzw.
Your profile violated our Terms of Use (or image upload guidelines).
Can it sharpen its image as a driving force?
Europa muss beweglicher werden, muss ein Profil entwickeln.
It needs to become less ponderous, needs to develop an image.

"Profil" için eşanlamlılar (Almanca):

Profil

İngilizce' de "Profil" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

GermanWir fordern, dass die Regionen in der Verfassung ein stärkeres Profil erhalten.
We would ask for greater visibility of the regions in the Constitution.
GermanSie nach dem Profil, für das Sie die Kostendateneinstellungen bearbeiten möchten.
the account that you want to edit the cost data settings for.
GermanAußerdem können Sie als Google+ Nutzer sehen, wie Ihr Profil für andere aussieht.
Google+ users can also see how their profiles look to others.
GermanDu kannst aber ein neues Profil mit demselben Google-Konto erstellen.
Note that we can't transfer or restore deleted scraps or other content.
GermanFalls du auch deine Communitys löschen möchtest, solltest du dies tun, bevor du dein Profil löschst.
Alternatively, you may also transfer ownership of your community to another member.
GermanDie Kommission hat es in der Hand, das Profil dieses auswärtigen Dienstes mitzubestimmen.
I would defy all advocates of this new role to refute this.
GermanEr trägt auch klar das Profil der steigenden Bedeutung Europas im außenpolitischen Bereich.
Finally, my thanks to Mr Wynn as chairman, Mr Walter as coordinator, and our own group secretariat.
GermanDer Kampf um die Befugnisse der Europäischen Union und um ihr soziales Profil hat nunmehr richtig begonnen.
The struggles for power and for the social face of Europe have now really broken out.
GermanEventuell sollte dieser Führung auch ein Profil verliehen werden: ein ' Johannesburg-Kommissar '.
It may also be a good idea to give this leadership, too, a face: a 'Johannesburg Commissioner '.
GermanDie für ein Profil verfügbaren Berichttypen werden mit den Profileinstellungen definiert.
Profiles are also useful for controlling report access.
GermanMan kann dort ein Profil jedes Parlamentsabgeordneten abrufen, und Fragen, die sie im Parlament gestellt haben.
And you can get profiles of each MP, questions they've asked in parliament.
GermanDenk daran, dass ein Google-Konto immer nur mit einem einzigen orkut-Profil gleichzeitig verknüpft werden kann
Visit the Orkut SafetyCenter tolearn how to protect your account and your privacy.
GermanWenn du eine Anwendung doch wieder in dein Profil aufnehmen möchtest, füge sie einfach mit den genannten Schritten hinzu.
If you decide you want an app back, just add it again following the steps above.
GermanWir fordern Sie, den niederländischen Vorsitz, dazu heraus, mehr Profil und politisches Gesicht zu zeigen.
Europe deserves something better, more socially focused, stronger and above all more democratic.
GermanAids erhält zunehmend ein weibliches Profil, die Zahl der HIV/Aids-infizierten Frauen steigt Besorgnis erregend.
There are 15 million orphans in the world, 12.3 million of them are in sub-Saharan Africa.
GermanBist du sicher, dass du dein orkut-Profil nicht mehr benötigst?
Are you sure you want to delete your Orkut account?
GermanWenn du eine Anwendung doch wieder in dein Profil aufnehmen möchtest, füge sie einfach mit den genannten Schritten hinzu.
Tell us how we're doing - Answer five short questions about your help center experience
GermanTun sie es dennoch, so bedeutet dies einen Schandfleck für das grüne Profil des Europäischen Parlaments.
If they were to continue to back him, that would be a blot on the European Parliament's green escutcheon.
GermanWenn Sie erfahren möchten, wie Sie eine neue Website erfassen können, lesen Sie den Abschnitt Wie füge ich ein Profil hinzu?
Tell us how we're doing - Answer five short questions about your help center experience
GermanNachdem Sie ein AutoFill-Profil erstellt haben, können Sie Formulare mit nur einem Mausklick ausfüllen.
Save time by not typing your name, phone number, email, home and billing addresses each time you fill out forms.