DE leer
volume_up
{sıfat}

1. genel

leer (ayrıca: gehaltlos, phrasenhaft, einsam)
volume_up
empty {sıf.}
Die Apotheken sind leer, und den Krankenhäuser fehlt es an allem.
The pharmacies are empty and there is a shortage of everything in the hospitals.
Hier können Sie auch die Einträge " leer " oder " nicht leer " wählen, um nach leeren oder gefüllten Einträgen zu filtern.
Here you can select " empty " or " full ", to specify empty or filled entries.
Es handelt sich hierbei um eine stetig wachsende Liste, die zunächst allerdings noch leer ist.
This will be an expanding list, but for the present it is still empty.
leer
volume_up
clean {sıf.} (sheet of paper)
Eine Anfänger-Mentalität an den Tag zu legen, das Gehirn zu leeren und sich die Dinge von Neuem anzuschauen.
Sort of having beginner's mind, scraping your mind clean and looking at things afresh.
leer
volume_up
empty {sıf.} [mec.] (meaningless)
Die Apotheken sind leer, und den Krankenhäuser fehlt es an allem.
The pharmacies are empty and there is a shortage of everything in the hospitals.
Hier können Sie auch die Einträge " leer " oder " nicht leer " wählen, um nach leeren oder gefüllten Einträgen zu filtern.
Here you can select " empty " or " full ", to specify empty or filled entries.
Es handelt sich hierbei um eine stetig wachsende Liste, die zunächst allerdings noch leer ist.
This will be an expanding list, but for the present it is still empty.
leer
volume_up
bare {sıf.} (empty)
leer
volume_up
unfilled {sıf.} (empty)

2. Elektronik: "Batterie"

leer
volume_up
flat {sıf.} [mec.] (dull)
Haben Sie überhaupt ein Mobiltelefon oder ist womöglich Ihr Akku leer?
Indeed, do you have a mobile phone or is your battery flat?
Mit einem Batteriewechsel verhindern wir, dass Verbraucher ein voll funktionsfähiges Gerät wegwerfen müssen, weil die Batterie leer ist.
By replacing the battery, we can prevent consumers from having to dispose of perfectly good appliances because the battery is flat.

3. "Batterie"

volume_up
dead {sıf.} (inanimate, extinct)
Bei diesem Verbrauch sind die Batterien in 16 Stunden leer, nicht 45.
At that rate, in 16 hours the batteries are dead, not 45.
Zu lange blieb diese Koordination der Wirtschaftspolitik in Europa ein leeres Versprechen.
For too long, that coordination of economic policies has remained a dead letter in Europe.
Die Assoziierungsabkommen sind in vielerlei Hinsicht leere Worte.
The association agreements are dead letters in many respects.

4. "Geschwätz"

leer (ayrıca: bloß)
volume_up
idle {sıf.} (having no special purpose)
It should not just be an idle threat.
Ohne diesen politischen Willen bleiben alle schönen Worte über die Beschäftigungspolitik nur leeres Geschwätz.
Without this political will, these great promises on employment policy are nothing more than idle talk.
No more idle talk, Minister!

5. "Versprechen"

leer (ayrıca: vergeblich, sinnlos, fruchtlos)
volume_up
idle {sıf.} (ineffective)
It should not just be an idle threat.
Ohne diesen politischen Willen bleiben alle schönen Worte über die Beschäftigungspolitik nur leeres Geschwätz.
Without this political will, these great promises on employment policy are nothing more than idle talk.
No more idle talk, Minister!

6. "menschenleer"

leer
volume_up
deserted {sıf.} (streets)
Das Gleiche gilt für die Fremdenverkehrsorte — einerseits sind sie überbevölkert, dann wieder leere Geisterstädte.
The same applies to tourist resorts, which are overrun with people for some of the time and then turn into deserted ghost towns.

7. "Drohung, Versprechen, Worte, Reden"

leer
volume_up
vain {sıf.} (useless)

8. "Tonband, Kassette, CD"

volume_up
unrecorded {sıf.} (not recorded)

9. "Gerede, Umgangsformen"

leer (ayrıca: geistlos, unverbindlich)
volume_up
vapid {sıf.}

10. "Blick, Auge"

leer (ayrıca: blind)

"leer" için eşanlamlılar (Almanca):

leer
leeren

"leer" için eşanlamlılar (İngilizce):

leer
English

İngilizce' de "leer" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

GermanIst das Feld leer, so gilt die Funktion für keine der ausgewählten Zellen.
If the box is not checked, the option does not apply to any of the selected cells.
GermanLassen Sie Felder leer, wenn Sie sich bei der Angabe unsicher sind.
Fill in the search fields with the details you remember confidently.
GermanDatenbankfeld ist hier unwichtig, darf aber nicht leer sein.
Search Criteria is the range where you can enter the search parameters: in this case, A13:E14.
GermanMit dem Kopf im Sand die Weltmeere leer fischen: Anders kann ich diese Haltung nicht zusammenfassen.
It all began in Ireland a couple of years ago, when a supertrawler, the, had to be decommissioned.
GermanZwei Dinge sind wesentlich, wenn wir verhindern wollen, daß die verbleibenden Fanggründe völlig leer gefischt werden.
Two elements are essential if we are to save the remaining fishing areas from total depletion.
GermanIch folgere daraus, das Glas ist halb voll, es ist halb leer.
GermanAngesichts der Eröffnungssitzung der Regierungskonferenz in Rom fürchte ich, dass es halb leer ist.
I do not propose that we go as far as the United States with the deficit spending, but we could at least make an effort.
GermanWir wurden soeben daran erinnert, dass die Anhänge leer sind und noch Einiges an Arbeit vor uns liegt.
Where previous regulations applied only to those who were economically active, this one applies to all benefit holders.
GermanDie meisten meiner Fotos wurden an Orten aufgenommen, die seit Jahrzehnten leer stehen, aber dieser hier ist eine Ausnahme.
Most of my photos are set in places that have been abandoned for decades, but this is an exception.
GermanIn diesem Sinne klingen meine Worte ein wenig leer.
GermanKönnte leer sein, bevor sich die Fallschirme öffnen.
GermanDieser Ordner wird nicht angezeigt, wenn er leer ist (mit Ausnahme von Mac- und Linux-Systemen).
If you just want to hide the bookmark from view, consider storing it in the "Other bookmarks" folder that sits discreetly at the end of the bar.
GermanDie Entwicklungsländer gehen leer aus.
GermanIch mochte diesen Ort sehr, weil es der erste gewaltige Industriekomplex war, den ich selbst entdeckt hatte und der leer stand.
I was very fond of this space because it's the first massive industrial complex I found on my own that is abandoned.
GermanHeute sind die Straßen leer, sie sind weniger sicher, und dann ziehen wir uns noch mehr in unsere Häuser zurück.
So streets become more desolate and unsafe, so we stay home more -- which makes streets even more desolate and unsafe, and we stay home even more.
GermanDas Letztgenannte kann jedoch in sofern modifiziert werden, als die Fischereiwirtschaft aussterben wird, wenn die Meere leer gefischt sind.
The last remark requires qualification, however, because the fishing industry will die out once the seas are depleted of fish.
GermanDie Haushaltskassen sind leer, insofern müssen wir nach Möglichkeiten suchen, wie die Menschen, die viel Geld haben, es richtig ausgeben.
There are no Budget resources available, and so we have to look for ways to enable people with a lot of money to spend it in the right way.
GermanB. in Leipzig 30 % der sanierten Wohnungen leer stehen.
One Member of this House, who is here today, pointed out to us the other day, for example, that, in Leipzig, 30 % of refurbished housing remains unoccupied.
GermanSie können sich vorstellen, dass ich deshalb auf lange Debatten nicht sonderlich erpicht bin, zumal das Parlament – verständlicherweise – fast leer ist.
Mr President, I left Cyprus at 7 a. m. and have spent most of the day in aeroplanes, buses and cars in order to be here this evening.
GermanDie Mitarbeiter verloren ihren Arbeitsplatz und erhielten keine Entschädigung, und auch die Besitzer der Raffinerien und die Zuckerrübenanbauer gingen leer aus.
The third point I should like to make relates to the fact that a sugar refinery operated in my home town from 1890 until 1994.