"Hof" için Almanca-İngilizce çeviri

DE

"Hof" İngilizce çeviri

DE Hof
volume_up
{eril}

1. Astronomi

2. Tarih

Hof (ayrıca: Burghof)
volume_up
ward {isim} (bailey)

3. diğer

In einigen Kapiteln kritisiert der Hof die Verwaltung von Gemeinschaftssubventionen.
In several chapters the Court criticizes the management of Community subsidies.
Der Hof prüft detailliert die Buchführung und die Rechnungslegung.
The Court examines in detail the accounts and the standards by which they are kept.
Der Hof begrüßt diese Initiative der Kommission für eine.
The Court welcomes this initiative on the part of the Commission for a roadmap.
In der EU geht alle zwei Minuten ein Hof kaputt, und das sind die kleineren Betriebe.
A farm goes bankrupt every two minutes in Europe, and those are the smaller businesses.
Letzten Sonntag bin ich von meinem Hof in Nord-Yorkshire nach Straßburg gefahren.
Last Sunday I drove from my farm in North Yorkshire to Strasbourg.
Was aus der älteren zurückgelassenen Generation auf dem Hof wird, bleibt häufig noch unbeantwortet.
The question of what becomes of the older generation left on the farm is often still unanswered.
Hof (ayrıca: Lagerplatz, Rahe, Rah, Yard)
Da war ein Wespennest, das ich in meinem Hof wachsen ließ, direkt vor meiner Tür.
And there was a wasp's nest that I had let grow in my yard, right outside my door.
Als letztes sehen wir einen herbstlichen Kalender, weil ich so viele Blätter in meinem Hof habe.
Lastly, this is a fall-based calendar, because I have so many leaves in my yard.
Im Hof des Krankenhauses wird ein Massengrab ausgehoben, in das die Leichen gezwängt werden.
A single pit has been dug in the hospital yard so that the bodies can be piled into it.
Hof (ayrıca: Hofraum)
Wir waren im Hof, im Sicherheitsbereich, im Bereich der Sicherheitskameras.
We were in the courtyard, in the security zone controlled by security cameras.
Das hier ist ein Hof in Europa, und eine Mischung von 124 unterschiedlichen Arten von Spiel.
This is a courtyard in Europe, and a mixture of 124 different kinds of play.
Das steht im Hof eines Alchemisten aus dem Zwölften Jahrhundert.
This is in the courtyard of a twelfth-century alchemist.
Hof
volume_up
close {isim} (enclosed place)
Hof
volume_up
corona {isim} (circle of light round sun or moon)
Hof

4. "Schulhof"

Hof (ayrıca: Gefängnishof)

5. "Aureole"

Hof (ayrıca: Heiligenschein)

"Hof" için eşanlamlılar (Almanca):

Hof

İngilizce' de "Hof" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

GermanDu bist jung, Kollegin Flemming, und wenn ich nicht verheiratet wäre, würde ich Dir den Hof machen!
You are a young woman, Mrs Flemming, and if I were not married I would ask you out!
GermanDie traditionelle Verpflichtung, den Hof in der Generationenfolge weiterzuführen, besteht immer seltener.
The tradition of handing farms down from one generation to the next is disappearing.
GermanDer Hof hat, wie Sie dargelegt haben, seine Prüfmethoden weiter verfeinert, was wir sehr begrüßen.
In considering the points that you yourself have raised, let me begin with the Statement of Assurance.
GermanSie können ihre Tiere nicht länger auf dem Hof halten.
They can no longer afford to keep livestock on their farms.
GermanZeigt ihnen draußen die Sterne, macht ihnen den Hof!
Schlepp 'em out to the terrace, show 'em the stars.
GermanEs gehört dazu, dass man in „Das Fenster zum Hof“ die Frage stellt: Ist sie zu glamourös, um in dieser Welt zu leben?
Part of the thing is that, in "Rear Window," the question is, is she too glamorous to live in his world?
GermanFerner ist die Lebensmittelsicherheit eine Aufgabe, die dem gesamten Lebensmittelsektor, vom Hof bis zum Ladentisch, obliegt.
In addition, food safety is a matter for the entire food sector, from the farmer right down to the consumer.
GermanDas humanitäre Hilfsprogramm wurde auf die Flüchtlinge und auf die von Haus und Hof vertriebenen Menschen ausgedehnt.
The humanitarian programme has been extended to include refugees and other people who have been driven out of their homes.
GermanJetzt ist es so, dass die Autohersteller Vorgaben machen können, wie viele Lagerfahrzeuge die Händler auf ihrem Hof vorhalten müssen.
At the moment, car manufacturers can specify how many stock vehicles dealers must display on their forecourts.
GermanSagen sie den Leuten im Hof Bescheid.
GermanIm Kosovo wurden Hunderttausende von Menschen von Haus und Hof vertrieben, weil sie nicht der gewünschten ethnischen Gruppe angehörten.
In Kosovo, hundreds of thousands of people have been forced out of their homes because they belonged to the wrong ethnic group.
GermanDas hat dazu geführt, dass sie zwei Mercedes auf dem Hof zu stehen haben und die Läden voll von Produkten sind, die weder schmackhaft noch preiswert sind.
Mr President, for the last few decades the common agricultural policy has encouraged farmers to produce more, regardless of quality.
GermanDabei ist es gerade der Rechnungshof, der betont, wie fundamental und umfassend die Finanzreform der Kommission ist, wie es der Hof ja auch gefordert hatte.
The fact that there are discussions every year about how the EU’ s finances are managed might give the impression that no progress is being made.
GermanIch halte fest, dass der Hof die verstärkten Kontrollen der Kommission anerkennt und die Schwierigkeiten der geteilten Verwaltung betont, die ja 80 % der Ausgaben betreffen.
This clearly shows where new priorities in improving financial management both at Commission level and in the Member States are to be found.
GermanLeider habe ich aber festgestellt, daß die Kommission unter der in der Marktordnung enthaltenen Ausnahmeregelung ausschließlich Verkäufe ab Hof des Erzeugers versteht.
Unfortunately, however, I have discovered that the Commission only takes the waiver in the market organisation to mean sales on the producer's holding.
GermanIch hoffe selbstverständlich, daß wir uns dann ebenfalls auf eine gerechte und humane Behandlung all derjenigen verständigen können, die von Haus und Hof vertrieben worden sind.
I naturally hope that then too we shall be able to agree on a fair and humane course of action towards all those who have been driven out of hearth and home.
GermanAuf Indonesien, Timor, aber auch auf die Molukken, wo hunderttausende Menschen von Haus und Hof vertrieben wurden, auch hier mit aktiver Unterstützung und Beteiligung der Armee.
Indonesia, Timor, but also the Moluccas, where hundreds of thousands of people are forced out of their homes with the active backing of the army - yet again.
GermanIn der Tschechischen Republik, in Deutschland, Ungarn und Österreich führen Tausende von Menschen einen heroischen Kampf gegen die Wassermassen, die Haus und Hof, Hab und Gut bedrohen.
Thousands of people in the Czech Republic, Germany, Hungary and Austria are fighting heroically against the floods which threaten their homes, possessions and farms.
GermanDennoch müssen auch die Bauern gesehen werden, die für sich und ihre Familien mit viel Energie einen Teil ihrer Produktion selbst ab Hof direkt an den Verbraucher vermarkten.
Nevertheless, we also have to bear in mind those farmers who energetically sell part of their production direct to consumers from their farms, for the benefit of themselves and their families.